谢甫琴科诗选
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第11章 佩列本佳[67]

年老的双目失明的佩列本佳,——

有谁不知道他?

他到处漂泊流浪,

弹着科布扎琴歌唱。

当大家知道是他在弹琴,

都对他表示感激欢迎:

虽然他本人非常痛苦,

但他却为大家消除了悲伤。

这个可怜的人啊,

白天黑夜都在篱笆旁生活;

在这个世界上,他没有一处茅舍好作安身的地方;

令人伤心的苦命,

嘲弄着这个年老的人,

可是他全没有把这放在心上;

他仍然坐着和唱着:

《哦,橡树林啊,你别再喧响!》[68],

他一边唱一边想,

自己是个孤苦伶仃的人;

因此伤心起来,

把身子紧倚在篱笆旁。

佩列本佳就是这样一个人,

他是个年老的古怪的人!

他唱起关于恰雷[69]的往事,

却突然用《斑鸠》[70]来收场;

在牧场上,他和姑娘们——

将《格里茨》和《迎春曲》[71]高声歌唱;

在小酒馆里,他和小伙子们——

唱着《塞尔宾纳》[72]和《小酒馆的老板娘》[73];

在婚宴上(在有恶毒的婆婆的地方),

他和结了婚的男人们——

唱着那苦命的白杨[74],

接着就唱起《在树林里》[75];

在集市上——他唱着关于拉撒路[76]的歌曲,

或者——为了让大家知道,

他就又痛苦而悲伤地

唱出了哥萨克的营地怎样被消灭光。

佩列本佳就是这样一个人,

他是个年老的古怪的人!

他在歌唱的时候有说有笑,

但却又往往用眼泪来收场。

一阵阵的风儿吹拂着,

在田野里飘荡。

科布扎歌手坐在荒冢上,

弹着科布扎琴歌唱。

四周围是绿色的草原,

像一望无垠的辽阔的海洋;

荒冢接连着荒冢,

在那儿——只有令人充满遐想。

风儿猛烈地吹动着

他灰白的胡须和前额上的一绺长发;

风儿又突然静息下来,

倾听着这个老头儿在将什么歌唱,

这双目失明的老头,心在微笑,可两眼却在哭泣悲伤……

风儿倾听着,风儿吹拂着……

这个瞎眼的歌手

避开大家,独自坐在草原里的荒冢上,

好让轻风把他的话语吹向四方,

为了不让大家听见,因为这是神明的话语,

他的心在从容不迫地和上帝谈着话,

他的心在絮絮不休地讲述着上帝的光荣,

而歌儿却在世界上到处飞翔。

它像灰蓝色羽毛的大鹰在展翅高飞,

用宽阔的翅膀扑击着蔚蓝的苍穹;

歌儿在太阳上歇了一会儿,并且询问太阳:

在哪儿过宿?怎样升起在东方;

歌儿倾听着大海怎样在汹涌奔腾,

它询问高山:“你为什么静默不响?”

歌儿又重新飞向高空,因为大地上到处是苦痛,

在这片辽阔的大地上,

那个心里知道一切和感到一切的人却无处安身:

他知道大海为什么喧腾,太阳在哪儿过夜——

可是他在世界上却是个无家可归的人。

他孤单得就像太阳高悬在天空一样。

大家都知道他,因为他还活着;

假如大家知道他怎样孤苦伶仃,

和大海絮语,在荒冢上歌唱,——

大家早就会嘲笑他的神明的话语,

大家会把他当成个傻瓜赶走。

他们会说:

“那就让这个失掉理智的人在大海上漂泊流浪!”

你好啊,我的科布扎歌手,

你好啊,我的老爷爷,

你来到荒冢上,

你说着话儿和歌唱着!

你流浪吧,我的亲爱的鸽子啊,

当心儿还没有沉睡,

你在那儿,远离开人们,

尽情地歌唱吧!

为了不让人们害怕你,

有时你也让他们开开心!

“老爷叫你跳舞,你就跳吧:

因为他们都是有钱有势的人。”

佩列本佳就是这样一个人,

他是一个年老的古怪的人!

他开头唱着婚礼的歌曲,

但却又往往用伤心的歌儿来收场。

一八三九年于圣彼得堡