上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
初食筍呈座中
嫩籜香苞初出林,於陵論價重如金 〔一〕 。皇都陸海應無數 〔二〕 ,忍剪凌雲一寸心。
〔一〕 於陵:在今山東長山縣西南。
〔二〕 《漢書·地理志》:“(秦地)有鄠、杜(在陝西西安一帶)竹林,南山檀柘,號稱陸海。”
馮浩箋引徐逢源注:“此疑從崔戎兗海作。”馮箋:“《竹譜》云:‘般腸實中,爲筍殊味。’注曰:‘般腸竹生東郡緣海諸山中,有筍最美,正兗海地也。淄(於陵屬淄州)亦與兗鄰,何疑焉?’”商隱在兗海觀察使(治兗州,在山東)崔戎幕府,吃到筍。因此想到長安附近稱爲陸海的應該有無數的筍,哪裏忍心加以剪伐,指人才彙集首都,豈忍糟蹋,即應培養,使筍成爲凌雲美竹,正指當時的長安是糟蹋人才的。
對這首詩,何焯批:“陸海,言陸地海中所産之物也,注非是。”這樣解釋,就把“皇都”忽略了,因此認爲這首詩祇是“憐才”;紀昀評:“亦病其淺。”祇是憐才,就覺得淺了。要是聯繫皇都,知道他指的是長安有無數人才,那就含有唐朝糟蹋人才的意思,就顯得含意深沉了。可見不是這首詩的用意淺,是紀昀的體會淺。