同一动作,会有不同的意义
我们都知道,不同的国家,文化背景不同,交际方式也不同,我们先来假想一下:
有一个中国男人,在跟一个美国妇女谈话时看着对方,这是否失礼?
我们通常摇头表示“不”的含义,在其他国家也是如此吗?
在大街上,看见两个同性青年勾肩搭背或者手牵手,有没有觉得怪异?
……
以上这些都属于非语言范畴,也就是身体语言。的确,在与人交往的时候,沟通的方式绝不仅限于语言,还有肢体动作,举手投足之间,都向别人传递着信息。按照中国人的习惯,点头表示赞同,微笑表示欢迎,皱眉表示厌烦等,这些简单的小动作其实都是文化的一部分。
然而,大部分人可能没有意识到,即便同一个动作,在不同的文化背景下,它的意义也是不同的,不同的民族有不同的非语言交际方式。就拿点头这个动作来说,在中国和美国表示的是赞同,但在尼泊尔、斯里兰卡和爱斯基摩,却表示“不”的含义,可能你会觉得匪夷所思,但这就是文化的差异。我们在与其他国家的人交流时,即便你能熟练地运用外语,也还是应了解一下他们的手势、动作、举止所表达的含义,只有这样,才能减少交流障碍。
我们先来看下面一个故事:
这就是典型的因为文化差异造成的误会。肢体语言的一个重要方面是目光的接触。在一些国家,人们认为直视对方的眼睛是很重要的。美国人便是如此,但并不是所有的民族都这样。而在一些英语国家,盯着对方看或看得过久都是不合适的。即使用欣赏的目光看人——如认为对方长得漂亮——也会使人发怒。
接下来,针对同一动作在不同文化背景下的不同含义,我们可以作一些简单的归纳:
掌心向下的招手动作:在中国主要是招呼别人过来,在美国是叫狗过来。
OK手势:这一手势本来源于美国,表示“同意”、“顺利”、“很好”的意思;而在法国则表示“零”或“毫无价值”;在日本是表示“钱”;在泰国表示“没问题”,在巴西表示粗俗下流。
翘起大拇指:一般都表示顺利或夸奖别人。但也有很多例外,如在美国和欧洲部分地区,表示要搭车;在德国表示数字“1”;在日本表示数字“5”;在澳大利亚表示骂人。与别人谈话时将拇指翘起来反向指向第三者,即以拇指指腹的反面指向除交谈对象外的另一人,是对第三者的嘲讽。
“V”形手势:这种手势是“二战”时英国首相丘吉尔首先使用的,现在已传遍世界,表示“胜利”。如果掌心向内,就变成骂人的手势了。
在英语国家里,一般的朋友和熟人之间交谈时,会避免身体的任何部位与对方接触。即使仅仅触摸一下也可能引起不良的反应。
除轻轻触摸外,再谈一谈当众拥抱的问题。在许多国家,两个女性见面拥抱亲吻是很普遍的现象。在多数西方国家,夫妻和近亲久别重逢也常常互相拥抱。两个男性能否互相拥抱,各国习惯也不同。阿拉伯人、俄国人、法国人以及东欧和地中海沿岸的一些国家,两个男性也热烈拥抱、亲吻双颊表示欢迎,有些拉丁美洲国家的人也是这样。不过,在东亚和英语国家,两个男人则很少拥抱,一般只是握握手。
在英语国家,同性男女身体接触是个难以处理的问题。一过了童年时期,两个人就不应手拉手或一个人搭着另一个人的肩膀走路。因为这意味着同性恋,在这些国家,同性恋一般会遭到社会的强烈反对。
总之,在不同国家、不同地区、不同民族,由于文化习俗的不同,同一动作的含义也有很多差别,所以,肢体语言的运用只有合乎规范,才不至于惹出是非。
心理启示:
不同文化背景下,即使是相同的动作,也有不同的含义,事实上,对肢体语言的研究有助于语言的研究。另外,有些时候,人的动作与说的话并不一致,说的话与肢体语言表达的意思也不一样,这时,我们就要将二者与整个情景结合起来理解,以免发生误解。