万物初生的美侵袭心神屈原《东皇太一》
吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。抚长剑兮玉珥①,璆锵②鸣兮琳琅。
瑶席兮玉瑱③,盍④将把兮琼芳。蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。
扬枹兮拊⑤鼓。疏缓节兮安歌,陈竽瑟⑥兮浩倡。
灵偃蹇⑦兮姣服,芳菲菲兮满堂。五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。
【注释】
①珥(ěr):剑鞘出口旁像两耳的突出部分,又称剑鼻。
②璆(qiú):美玉。锵(qiāng):金属发出的声音。
③玉瑱(zhèn):玉器。
④盍(hé):何,何故。
⑤枹(fú):鼓槌。拊(fǔ):敲打。
⑥竽(yú)瑟:均为古乐器。
⑦偃蹇(yǎn jiǎn):形容巫师优美的舞姿。
有人说春是寂寞的。你看,大地苏醒,刚刚绽出新绿,草长莺飞,美丽的生命竞相盛放,本是极好的盛景佳时,却偏偏华丽尽头是落寞,寂寞深处是无声。所有的蓬勃在一开始就无可避免地暗藏了毁灭的种子,所以有那么多敏感多情的诗人,在万物繁盛之时就已黯然神伤,遥遥叹恨着春尽后的狼狈。
贪恋春日好,才有春愁、春恨。
茫茫冰川迸裂开第一道缝隙,被冻僵的萧瑟大地上逐渐有了暖意,灰色的枯枝上生出新芽,早春花开,向人款摆摇曳,多情絮语——看着敛藏了整整一个冬日的世界慢慢回春,变得生机蓬勃,恐怕没有人能够抗拒这种万物新生的美好,尽管这种新生终有一日会残败凋零。
两千年前的楚国先民,定然也是以如此欣喜的心情迎接每一年春日的降临。
那时的人们,想象天上有一位春神,叫东皇太一,年年在冰天雪地之际降临人间,为人间带来浓浓绿意,勃勃生机;赠给农民一年的生计和希望,赠给诗人敏锐诗思,赠给期待爱情的少女怀春的契机。
凋零和毁灭,那是后来的事。此时,唯有生命初生的喜悦,弥漫于天上人间。
不知东皇太一是怎样高大俊伟的天神,只知楚地先民确是以全部的热情和希冀来迎接这位神祇,盼着他挥一挥衣袖,便为尘世洒下甘霖;盼着他轻轻一吐息,便为土地注入繁衍生命的力量。
所以,先民们慎重地选择吉日良辰祭祀春神。在最吉祥的日子,主祭者佩戴着镶饰玉珥的长剑,整饬好身上华美的服饰,恭恭敬敬地做好祭祀的准备。献祭的供案上摆放着美玉和香草,祭品用蕙草包裹,桂椒泡制的美酒芬芳醉人,一一敬献上神。
祭祀开始,祭巫举起鼓槌,鼓声舒缓,祭歌安闲,随后,竽瑟齐鸣,声势震天,在这繁音曼舞、乐声浩荡的庄重而热烈的氛围中,春神即将降临。
“君欣欣兮乐康”,天神降临人间的姿态,如此欣喜安乐,让祭殿“芳菲菲兮满堂”,芳香馥郁,令人心旷神怡;也让祭祀的人群翩翩起舞,欢欣无边,喜悦无边。从此以后,春神定会赐福祉于人间,给人类的生命繁衍,农作物的生长带来福音。
对春的到来,楚人所想、所求,便是如此简单纯粹。
四季如歌,如歌的行板不会因为任何一个季节的美好而停滞,亦不会因为任何一个季节的残败而加快节奏。每一首歌都有它的精彩。春日可以是一首寂寞的歌,充满心碎神伤的哀叹,也可以是一首摒绝了痛苦的欢乐之颂,唯有万物初生的美侵袭心神,唯有永不熄灭的希望绽放华彩。