廉吏传
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

黄霸

黄霸,字次公,淮阳阳夏人。少学律令,喜为吏,以待诏入钱赏官。罪免,复入谷,补左冯翊卒史。冯翊以霸入财为官,不署右职,使领郡钱谷计。簿书正,以廉称,补河东均输长,复察廉为河南太守丞。是时俗吏尚严酷,而霸独用宽和为名。宣帝即位,召为廷尉正,数决疑狱。守丞相长史,坐不举劾长信少府夏侯胜非议诏书,皆下狱,当死。霸因从胜受《尚书》,积三岁乃出。累迁颍川太守

【注释】

①淮阳:郡国名。汉高祖时置淮阳国,都于陈(今河南淮阳);东汉时改为陈国。阳夏(jiǎ):县名。秦置,在今河南太康。

②入谷:向官府交纳粮食以买官或赎罪。

③左冯翊(píng yì):治理京畿地区的行政长官,相当于郡守。汉时将京畿的京兆尹、左冯翊、右扶风合称为三辅。

④簿书:记录财物出纳的簿册。

⑤均输长:官名。为郡国属吏,掌均输事务。

⑥廷尉正:官名。秦汉时廷尉的副职,为高级审判官,掌审理判决疑难案件。

⑦丞相长史:官名。为丞相的辅佐,职任颇重。

⑧夏侯胜:宁阳侯国(今山东宁阳)人。今文《尚书》“大夏侯学”创始者。曾官长信少府。

⑨《尚书》:儒家经典之一。又名《书》或《书经》。是现存最早的关于上古典章文献的汇编。

⑩颍川:郡名。秦时置郡,地理范围为今河南中部及南部地区。汉代治所在阳翟(今河南禹州)。

【译文】

黄霸,字次公,淮阳阳夏人。少年时学习法律条令,喜好为官,以待诏的身份捐钱而得官。后因罪被免职,再次通过捐纳粮食获得官职,补任左冯翊卒史。左冯翊因为黄霸是通过捐纳财物而当的官,于是不委以要职,只让他负责郡里钱粮收入的会计工作。他不做假账,以清廉著称,补任为河东均输长,又因在察举时被评为清廉而担任河南太守丞。当时一般的官吏执法都讲求严酷,而黄霸独以宽厚平和著名。汉宣帝即位,召为廷尉正,多次判决疑难案件。后暂代丞相长史之职,因为没有举报长信少府夏侯胜非议诏书而被论罪,和夏侯胜一道入狱,按罪名当被处死。黄霸因此有机会跟从夏侯胜学习《尚书》,过了三年才被释放。后来累官至颍川太守。

时帝垂意于治,数下诏书,吏不奉宣。霸为选择良吏,分部宣布诏令,令民咸知上意。使邮亭乡官皆畜鸡豚,以赡鳏寡贫穷者。米盐靡密,初若烦碎,然霸精力能推行之。尝欲有所司察,择长年廉吏遣行,吏出不敢舍邮亭。鳏寡孤独有死无以葬者,霸具为区处,某所大木可以为棺,某亭猪子可以祭,吏往,皆如其言。吏民不知所出,咸称神明。长吏许丞老,病聋,督邮白逐之,霸曰:“许丞廉吏,虽老,尚能拜起送迎,重听何伤?”或问其故,霸曰:“数易长吏,送故迎新之费及奸吏缘绝簿书盗财物,公私费耗甚多,皆当出于民,所易新吏又未必贤。凡治道,去其泰甚耳。”

【注释】

①乡官:古代乡中官吏办公的馆舍。

②重(zhòng)听:听觉不灵敏。

【译文】

当时皇帝专心于治理天下,多次颁下诏书,但是官吏们却不奉命宣布。黄霸为此挑选了优秀的官吏,将他们派到各地去公布诏令,让百姓都知道天子的旨意。他让在驿站和乡官中都饲养鸡、猪,以此来赡养那些鳏寡贫穷的人。柴米油盐,公事繁琐,但黄霸都竭尽全力地去推行。他曾想调查某事,选择年长的廉吏前去调查,廉吏在外不敢入住驿站。郡中鳏寡孤独者有的死了无法安葬,黄霸都为他们一一处理,某处有大树能做棺木,某亭有小猪可以用作祭祀,官吏前去办理,果然都如他所说。官吏百姓不知道他如何得知这些的,都将他奉若神明。长吏许丞老了,耳朵也聋了,督邮告诉了黄霸,想要弃置不用,黄霸说:“许丞是廉洁的官吏,虽然老了,但还能应付官场拜起送迎之类的例行公事,耳朵不灵有什么关系呢?”有人询问其中的缘故,黄霸说:“多次更易长吏,送旧迎新的费用,以及狡猾的官吏乘机销毁账册、盗窃财物,公私消耗会很大,而都得由百姓支付,所更换的新吏又未必贤德。大凡治理百姓之道,只要做得不要太过头就行。”

霸以外宽内明,得吏民心。户口岁增,治为天下第一。征守京兆尹,坐乏军兴,连贬秩,有诏归颍川太守,官以八伯石居。治如其前,前后八年,神雀数集,天子以霸治行终长者,下诏称扬,赐爵关内侯,黄金百斤,秩中二千石。数月,征为太子太傅,迁御史大夫。五凤三年,代丙吉为丞相,封建成侯。霸材长于治民,及为相,功名损于治郡时。为相五岁,薨,谥曰定侯。

宽和廉靖,霸本色也。为相讵一宽廉能办?用许丞廉,聋老不废,此法于末世剧地不宜效

【注释】

①京兆尹:官名。汉武帝太初元年(前104)始置,为京兆地方长官。与京畿左冯翊、右扶风合称三辅。

②乏军兴:古代违反军律的一种罪名。耽误军事行动或军用物资的征集调拨,叫乏军兴。

③中二千石:汉代二千石官员里级别最高的一等。月俸为百八十斛。

④太子太傅:官名。太子的老师。

⑤御史大夫:官名。地位仅次于丞相,职掌监察、执法,管理重要文书、诏令和图籍等。

⑥五凤:汉宣帝刘询年号(前57—前54)。

⑦丙吉(?—前55):字少卿,鲁地(今属山东)人。为麒麟阁十一功臣之一。

⑧剧地:繁杂难治之地。

【译文】

黄霸以对他人宽厚而内心明察,深得官吏百姓之心。郡内户口人数每年都在增加,治理情况为天下第一。他被征召代理京兆尹,因为违反军律而被论罪,连番贬职,有诏让他回到颍川担任太守,俸禄为八百石。他治理郡县一如从前尽心尽力,前后八年,祥瑞的神雀数次聚集,天子认为这是黄霸治理郡县带来的吉兆,下诏称赞表扬,赐予关内侯爵位,赏黄金百斤,俸禄中二千石。几个月后,又征召为太子太傅,升任御史大夫。五凤三年,代替丙吉担任丞相,封建成侯。黄霸擅长治理百姓,当丞相之后,名声不如当年治理郡县时。担任丞相五年后去世,谥号为定侯。

宽厚温和逊让谦恭,是黄霸的本性。不过当丞相岂是仅仅宽厚和廉洁就能胜任的?看重许丞的廉洁,不因其耳聋年老而弃置不用,这种做法在乱世和难以治理的地方是不宜效仿的。