上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
关于文本和译本的一个说明
在引用时,我先是引用德文原版的页码,再在括号里注明参考书目中给出的英译本的相应页码。在某些情况下(比如海德格尔的《存在与时间》),德文本页码可以在英译本边缘处找到。在这些情况下,我只引用德文本页码。在引用康德著作(在参考书目中没有特别列出)时,我一般只引用相关著作的标题(或许也带上章节标题或其他子标题)。有个别提到《纯粹理性批判》的地方引用的是第一版(A版)和/或第二版(B版)的标准页码。
在引用时,我先是引用德文原版的页码,再在括号里注明参考书目中给出的英译本的相应页码。在某些情况下(比如海德格尔的《存在与时间》),德文本页码可以在英译本边缘处找到。在这些情况下,我只引用德文本页码。在引用康德著作(在参考书目中没有特别列出)时,我一般只引用相关著作的标题(或许也带上章节标题或其他子标题)。有个别提到《纯粹理性批判》的地方引用的是第一版(A版)和/或第二版(B版)的标准页码。