三个冬天(一九三六)
歌
献给加布里艾娜·库纳特
安娜:
大地从我站立的岸边漂走了,
她的树木和草地越离越远,闪亮着。
栗树的花蕾,白杨的柔和光亮,
我再也见不到你们了。
你们和劳累的人们一起离去,
跟着像旗帜那样飘动的太阳奔向黑夜。
我怕独自留下,除了躯体,我一无所有,
——它在黑暗中发亮,一颗叉着手的星星,
以致我惊恐地望着你。大地,
请不要离开我。
合唱:
冰早已从河里流走,浓密的叶子长出了,
犁耕过的田地,鸽子在树林中鸣叫,
狍子在山里奔跑,高唱着愉快的婚曲,
长茎的花怒放,温暖的花园雾气弥漫。
孩子们掷着球,三人一组在草地上跳舞,
女人们在河里洗衣,想捞着月亮。
一切欢乐来自大地,没有她就没有快乐,
人把自己交给了大地,大地才是他的渴求。
安娜:
我不要你,你别诱惑我,
流走吧,我平静的姐妹,
你炽热的触摸在我的脖子上,我依然能感到。
和你相爱的夜痛苦得像云的余烬,
黎明随着云层出来,湖上红霞一片,
鱼鸥在上空盘旋着,那样的悲哀
使我无法哭叫,只能躺着去数
早晨的时辰,听着已死的高大白杨树
的沙沙声。你,上帝啊,请怜悯我吧,
从贪婪的大地嘴里把我解救出来,
从它不真实的歌声中让我得到净化。
合唱:
绞盘在转动,鱼在网里挣扎跳动,
烤面包发出了香味,苹果在桌上滚动,
黄昏走下了阶梯,阶梯是活的肉体——
一切均来自大地,而她是完美无缺。
大船摇晃着,铜的同胞正扬帆出航,
动物摇动着肩背,蝴蝶掉入大海,
篮子在夜幕下游荡,黎明活在苹果树上——
一切来自大地,一切又回归于大地。
安娜:
啊,若是我身上有颗不生锈的种子,
只要是一颗能持久存在的种子,
那我就能睡在晃动的摇篮中,
摇进黑夜,摇进黎明。
我会平静地等着,直到缓慢的摇动停止。
然而真实突然裸露着出现,
以一副陌生的新脸孔作盾牌
凝视着一朵野花和一块田野中的石头。
然而此时,生活在谎言中的他们,
就像生长在海湾水底里的野草,
只能成为像松针那样
从上面透过云雾望着树林的那个人。
但我身上除了恐惧,一无所有,
我一无所有,除了奔腾的黑浪。
我是风,掠过并栖息在黑色的水中,
我是奔腾向前不再回来的风,
是蒲公英撒在黑草地的花粉。
最后的声音:
在湖边的铁匠铺里,锤在敲打着,
一个人弯着腰,在打造一把镰刀,
他的头在炉子的火光中闪亮。
小屋里点起了第一根松香,
劳累的雇工们把头俯伏在桌上。
一只碗正冒着热气,蟋蟀在唱歌。
岛屿是一群沉睡的动物,
它们躺在湖中的巢穴里,打着呼噜,
它们的上面,飘动着狭长的白云。
维尔诺 一九三四