上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
四
小说《日瓦戈一生》的俄文版本众多,仅近三十年来就有上百个俄文版本问世;英文、意大利文、法文和西班牙文等版本在二〇〇〇年至二〇二一年不断出现,中文版本在一九七九年至二〇一九年有不同出版社的近十种之多。帕斯捷尔纳克的著作出版名目的变化,是值得严肃的文学史撰写者和读者深思的。从世界闻名的“禁书”到洛阳纸贵的人手一册之“口袋书”,从“经典名作”到“中小学馆藏书系列选”,从跨入“俄罗斯二十世纪文学经典”行列到入选“世界百部经典首选文学杰作”,《日瓦戈医生》作为“命运之书”的境遇与品格可见一斑。
文学从古典到现代的每一个进阶都耸立着一座座作家的纪念碑,帕斯捷尔纳克是新近奠基的一座而已。对小说《日瓦戈医生》的阅读,是每一位读者拜谒作家的起点。
冯玉芝
二〇二一年三月十九日于南京河西