日本茶室与茶庭
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

前言

对于研究中国的建筑、造园、历史及文化的人士来说,研究日本茶室也许有更多一层含义。大多数西方人士开始认识茶道是通过日本文化大家冈仓天心在二十世纪初用英文写的一本小书《说茶》(The Book of Tea)。书中说“日本的茶道是传承了中国唐朝及宋朝文化的结果,然而遗憾的是随后宋朝的文化在中国被彻底铲灭了……”。这种说法可能有些偏执,但也并非没有根据,比如在宋以后的中国书籍中对宋朝曾经流行过的“抹茶”的制作、饮用方法等已经找不到记载,但在日本不但有许多详细记载而且是数百年来茶道流仪的核心内容。对于中国学者来说,借助于日本文化现象把握、研究中国元朝以前的文化的确显得有些“无奈”,但从通过这种途径所得到的收获来看,仍然是相当值得的。类似情形在历史上其实颇有先例:西方对亚里士多德等文化先贤的了解大多是通过阿拉伯人的著作。对茶室的研究无疑对了解中国宋朝及以前的建筑、园林的各方面特征,特别是审美格调,具有重要意义。

除上述几方面以外,茶室在建筑、造园技术方面也有很多独到之处和深厚的积累,许多具体处理手法被直接借鉴到日本其他领域的建筑与景观营造中。特别是自十九世纪末以来,茶室及茶道庭园开始受到西方建筑界的高度关注甚至推崇,对现代建筑设计及审美有着不可替代的影响。

从建筑史研究的现状来看,我国对外国建筑现象的研究基本上是“概括性”的,与一些发达国家相比,对于“细节”的把握很少。就像在相关书籍中经常看到的:“某某教堂属于罗马风格建筑……”“哥特式建筑的主要特征是其采用了肋拱和飞券……”或者“步移景异是苏州某某园林的主要成景方法……”等。这种概念归类的方式对于初学者或者准备考试的人来说可能比较实用,但对于专业人士来说没什么价值。特别是对于茶室来说,如果光从表面观察而不对细节进行剖析的话,基本上看不出有什么特别的,其内涵很容易被忽视。其实到目前为止,国内对茶室的研究(除极少数茶道的研究著作之外)基本上就是这个水平:认为茶室(包括茶庭)是中国园林建筑的日本变种,称赞茶庭如何充满禅意,茶室的门窗及用具如何雅致,茶室和露地如何侘寂等而已。

本书聚焦于茶室在建筑及造园方面的细节并通过探究左右这些细节的背后原因达到对茶室的客观把握和理解。其作用除为相关专业研究提供参考资料以外,对于对茶室及茶庭抱有兴趣的人士也可能具有参考价值。

王英健