上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
夜離零陵以避同僚追送之勞留二絶簡諸友 〔一〕
已坐詩臞病更羸 〔二〕 ,諸公剛欲餞湘湄 〔三〕 。夜浮一葉逃盟去 〔四〕 ,——已被沙鷗聖得知 〔五〕 !
思歸日日只空言,一棹今真水月間 〔六〕 。半夜猶聞郡樓鼓 〔七〕 ,明朝應失永州山 〔八〕 。
〔一〕 “同僚”,指同在零陵作官的。“絶”,絶句的簡稱,絶句是格律齊整、四句成篇的小詩。“簡”,動詞,猶言寄致。
〔二〕 “坐”“詩臞”,見第二頁《和蕭判官東夫韻寄之》注〔七〕。“羸”(léi),瘠瘦。
〔三〕 “剛欲”,硬要,偏要。餞行必置酒,爲病羸者所不能勝飲,所以説“剛欲”。“湘湄”,湘水之濱。
〔四〕 “浮一葉”,駕一葉小舟。“逃盟”,脱逃約會,不踐諾言。
〔五〕 “聖得知”,聖是唐宋時代俗語,義爲乖覺、伶俐、刁鑽、精靈,這説沙鷗偏很伶俐,已被它先得知了。韓愈詩:“泥盆淺小詎成池,夜半青蛙聖得知。”
〔六〕 “一棹”,亦指小舟。棹,亦作櫂,撥水行船之具。
〔七〕 “郡樓”,指永州郡樓。“鼓”,古代報時刻用敲擊鐘鼓的辦法。
〔八〕 這句説到天明就再看不到永州的山色了。作者因官滿脱身而去,很高興,可是三年的時間,和永州地方也有了感情,所以又有惜别的意思。