四 促进“21世纪海上丝绸之路”文化融合的对策
(一)建设“21世纪海上丝绸之路”国际文化合作带
“21世纪海上丝绸之路”自古以来一直是重要的经贸合作和文化交流通道,如今更是承担着新的文化使命。因此通过建设“21世纪海上丝绸之路”国际文化合作带,联合沿线各国共同发展海上丝绸之路文化,共享彼此文化资源,了解彼此文化现状,整合文化合作与发展力量,促进文化交流与贸易的深入推进,从而提高沿线国家文化合作的力度和广度,最大限度地实现文化资源的有效转化,才能实现“21世纪海上丝绸之路”沿线国家互利共赢、共同繁荣的终极目标。
(二)开发优势资源,打造旅游文化名片
文化是一种无形资产,拥有丰厚的市场。中国及其沿线国家都有自己的文化特色和文化内涵,交往中需要探索并开发各地区的景观、民俗、美食等优势资源,打造特色鲜明的城市旅游文化名片。例如,在发展旅游事业中,要结合地区的民间传说、谚语等文化元素,赋予旅游景点特殊的文化内涵,突出地区特有的文化特色,将旅游文化名片在“21世纪海上丝绸之路”上传播,让世界了解这些文化,使独有文化变为共有文化,促进文化的不断融合。
(三)推进沿线各国新闻媒体合作,做好文化宣传大使工作
新闻媒体是信息传播的主要方式,能够促进沟通和交流,增进彼此相互了解。“21世纪海上丝绸之路”沿线国家的媒体既担负着向世界展示海上丝绸之路国家互利共赢现状的重任,也成为促进沿线国家文化不断交融和增进各国人民之间信任度的桥梁。因此沿线各国媒体,应着眼于全球,客观、全面、公正地做好海上丝绸之路的文化宣传工作,增强新闻的影响力和公信力,努力推进各国媒体间友好合作,与全世界分享如何成功建设“21世纪海上丝绸之路”,分享自己国家的文化名片,做好国与国之间文化融合的“大使”工作,成为“21世纪海上丝绸之路”建设的助推器。
(四)促进海上丝绸之路文化资源向文化产业的创新转变
文化交流与互动,有着广阔的创新空间。例如利用相关文化资源,深入挖掘文化内涵,推动地区旅游文化的发展,以“创新”为驱动力,基于各种先进技术和工艺,向其他国家制造并销售形态丰富的文化产品,逐步向产业化模式转变,尝试建设“21世纪海上丝绸之路”文化产业园,提高其文化附加值和经济效益。或通过创建“海上丝绸之路在线文化博物馆或分享平台”实现中国与沿线各国文化资源信息云共享;举办以海上丝绸之路为主题的世界文化博览会,塑造海上丝绸之路沿线城市和国家的文化地位和整体形象,提升国际高度。
(五)互相尊重国家主权与互不干涉别国内政
沿线国家和地区具有不同的历史沿革和社会制度,并形成了不同的政治理念,这是一个不可否认的事实。在国际交往中应当互相尊重他国主权,互不干涉别国内政。中国坚持中国特色社会主义道路,但绝不输出革命,不干涉他国内政。社会制度和发展道路只能由各国人民自己去选择,而不能强加于人,这是沿线国家开展合作、互利共赢的政治基础,是当代国际关系的基本准则。
建设“21世纪海上丝绸之路”是中国以及沿线各国共同面对的全新挑战,而加强各国文化交流与融合是中国以及沿线各国未来关注的重中之重。只有积极面对和充分理解文化差异,在交流互动中推行文化融合,才能从根本上为“21世纪海上丝绸之路”战略的良好运行提供文化扶持,化解国家或地区的矛盾分歧与冲突,有效促进沿线各国互惠互利,合作共赢,实现共同繁荣。
参考文献
薛立胜、李志健:《“21世纪海上丝绸之路”建设的文化考量》,《对外传播》2015年第4期。
李曙霞:《“21世纪海上丝绸之路”:文化认同助推区域共赢》,《长春大学学报》2015年第11期。
Tabellini G.,Culture and Institutions:Economic Development in the Regions of Europe,Journal of the European Economic Association,2010.
贾宇:《关于海洋强国战略的思考》,《太平洋学报》2018年第1期。
郑剑玲:《当代中国海洋文化发展力与21世纪海上丝绸之路建设》,《创新》2017年第4期。
李晨阳:《中国与东南亚国家关系中的宗教因素》,《世界知识》2018年第4期。
郑剑玲:《21世纪海上丝绸之路的文化价值及路径选择》,《学校党建与思想教育》2017年第16期。
敖盼盼:《新闻媒体人要做好“一带一路”的传播者》,《数字传媒研究》2017年第11期。
The Maritime Silk Road in the 21st Century:Cultural Differences and Integration
Wang Baoqing Shen Yannan
Abstract:During his visit to ASEAN countries in October 2013,the general secretary Xi Jinping put forward “building the Maritime Silk Road in the 21st century”,which is not only an important strategic choice for China’s economic and cultural development,but also China’s changing global political and trade pattern,and a new road to the world. Cultural exchanges and economic and trade cooperation complement each other in the construction of the 21st Century Maritime Silk Road. The countries along the route have diversity and difference in religious belief,modernization degree,national custom and so on. Only by vigorously promoting the cultural integration of the countries along the route can the Maritime Silk Road in the 21st century move forward towards a smoother and longer road.
Keywords:The 21st Century;The Maritime Silk Road;Cultural Connotation;Cultural Differences;Cultural Integration
[1] 本文为教育部社会科学司项目:《丝绸之路经济带文化反恐与合作安全模式研究》(编号:17YJAZH077)。
[2] 王保庆,河南理工大学应急管理学院教授,研究生导师;申艳楠,河南理工大学应急管理学院硕士研究生。
[3] 李曙霞:《“21世纪海上丝绸之路”:文化认同助推区域共赢》,《长春大学学报》2015年第11期,第1~5页。
[4] Tabellini G.,Culture and Institutions:Economic Development in the Regions of Europe,Journal of the European Economic Association,2010,pp.677-716.
[5] 《充分发挥陆海统筹的战略引领作用》,人民网,http://theory.people.com.cn/n1/2018/0701/c40531-30097800.html。
[6] 贾宇:《关于海洋强国战略的思考》,《太平洋学报》2018年第1期,第1~8页。
[7] 《“一带一路”沿线国家的经济发展》,中央人民广播电视台,http://news.cnr.cn/theory/gc/20170721/t20170721_523861992.shtml。