第六章 论空灵
第四、五、六章谈的都是“道”。但却用实例来说明空虚的道总是用之不尽,取之不竭的,第四章把道比作无底深渊,第五章把取法于“道”的天地比作中间空虚的风箱和箫管,第六章又把“道”比作空空的山谷。一开始说:“谷神不死,是谓玄牝。”神是神灵,把“道”比作空谷的精神,看起来虽然空空的,但谷中万物却生生不息,永远不停。山谷就是玄妙的母亲,“道”则是“玄牝”(玄妙的母性)下面看看两种译文:
第一种译文的“母性”译得容易理解,第二种译文更形象化,把山谷比作神秘的阴户,如果不加注释,理解就不容易了。
第六章接着说:“玄牝之门,是谓天地根。”宋代范应元注:“门者,指阴阳也,以其一开一合往来不穷而言也。”这句可以算是“地法天,天法道”的注解,上面说了:“道”是玄妙的母性,就是阴阳之道。古代把天看作阳性,把地看成阴性,天地阴阳交配,就生出了万物,所以说“道”是“天地根”“人法地”,也是男女阴阳交配、生生不息,因此,“天地根”包括了人的根源在内。这是老子的生命哲学,可见古人两千多年前的思想,比同时的西方神学高明得多。第六章最后说:“绵绵若存,用之不勤。”就是说“道”绵延不断,仿佛永远存在,用之不尽,取之不竭。这几句也有两种译文:
上一句的世界译文是意译,这一句是直译。不如上句好懂,高等教育出版社译文的“门”字也是直译,如指阴户倒是形似,但意思并不明确,“根”字解释为“根源”,比世界图书出版公司的译文好懂一点,但不如把全句改成:
第四至六章几个例子都说明老子说的:“人法地,地法天,天法道,道法自然。”人取法于空谷深渊,可以说是人法天地;空谷生长万物,并且生生不息,可以说是天地法道,用之不尽,取之不竭。至于人用风箱,人吹箫管和道有什么关系呢?风箱中间是空的,人拉风箱,越拉风越大,只要人拉,风永远吹不完,这就是人法天地,天地法道了,箫管中间也是空的,人吹箫管就像风吹过高山低谷,森林草原,发出各种乐音,这就是人法道,道法自然了。