读古人书之《韩非子》
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

14.南门外的牛粪与权术

原文

商太宰使少庶子之市,[1]顾反而问之曰:[2]“何见于市?”[3]对曰:“无见也。”太宰曰:“虽然,[4]何见也?”对曰:“市南门之外甚众牛车,仅可以行耳。”[5]太宰因诫使者:[6]“无敢告人吾所问于女。”[7]因召市吏而诮之曰:[8]“市门之外何多牛屎?”市吏甚怪太宰知之疾也,[9]乃悚惧其所也。[10](《韩非子·内储说上·七术》)

注释

[1]商太宰:宋国太宰。宋国是商纣王的庶兄微子启的封国,所以宋又称商。太宰:宋国官名,相当于别国的相。少(shào)庶子:年轻的家臣。之:往。[2]顾:返回。反:后来写作“返”。[3]何见:见何,看见什么。[4]虽然:尽管如此。[5]仅:只,不过。[6]诫:告诫。使者:派出的那人,即少庶子。[7]无:通“毋”,表禁止的否定词。“无敢”相当于“不许”。女(rǔ):通“汝”,你。[8]市吏:管理市场的官吏。诮(qiào):责备。[9]怪:对……感到奇怪。疾:快,迅速。[10]悚(sǒng)惧:戒惧,即又害怕又小心。所:地方,这里指职守。

译文

宋国的太宰派一位年轻的家臣到市场上去办事。家臣回来后,太宰问他:“你在市场上看到些什么事情?”家臣说:“没看见什么呀。”太宰说:“尽管如此,看到什么了?(都可以说说。)”家臣回答说:“市场南门外有很多牛车,勉强可以通行。”太宰就叮嘱家臣:“我问你的话不许告诉别人!”于是太宰把管理市场的官吏叫来,责备他说:“市场大门外面为什么有那么多牛粪?”市吏非常奇怪太宰怎么会知道得如此迅速,因而惶恐小心地对待自己的职守。

解说

君主怎样才能有效地防止臣下营私舞弊、偷奸耍滑之类的行为呢?韩非认为必须用术。“术”字的繁体是“術”,从行,术声,《说文》解释作“邑中道也”,即城邑里的道路;引申为做事情的方式、手段。韩非用“术”指运用权力来驾驭臣下的手段、技巧,在《内储说上·七术》中,他列出了七种手法;宋太宰所运用的是“疑诏诡使”中的“诡使”,意思是君主要善于使用诡诈的措施。具体来说,先探听有关的情报,然后利用这些信息追责相关的当事官员;这样,官员就会误以为君主无所不知、无所不晓,也就不敢轻易作奸犯科了。从宋国太宰的实践看来,这一手段似乎效果非常明显,太宰玩了一次,市吏就小心翼翼、规规矩矩地做人做事了。

太宰是宋国的行政首脑,市吏仅是管理市场事务的小吏,两者地位悬殊。太宰将术用到市吏身上,使他“悚惧其所”究竟有何意义呢?太宰总不至于对于宋国所有的官员如此用术吧?推测或许这是太宰在研究术的过程中想在现实中实践一下吧?市吏在极偶然的条件下碰巧被当做实验品了。无论如何,由这则故事看出,“术”讲究的是权变欺诈,让臣下莫名所以;“疑”也罢,“诡”也罢,总之要坚决杜绝诚信。韩非一再强调君主用法的原则是诚信,所谓“信赏必罚”,这时君主必须在全民面前树立诚信的正面形象。他又反复告诫君主须诡诈用“术”,即用术的前提是不可相信任何人,包括家人和臣子;在运用“术”的时候最好虚虚实实、变化无方,这时君主要在臣下面前表现出神鬼莫测的面目。想一想,做君主太分裂、太危险、太不容易了。