9天冲刺雅思阅读
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第4讲 同义替换

同义替换(一)

雅思阅读考试不仅仅是考查一个人是否认识某些词汇,它也是在考查一个人对于词汇的运用。当然,不同于口语及写作考查的是信息输出,阅读对于词汇运用的考查是间接的。这种间接的考查方式就是同义替换,即paraphrase。

对于大多数的考生来说,同义替换都是一个头痛的问题。不单是词汇掌握情况不好的考生是这样,连基础较好的一些考生也会觉得棘手。问题在哪里呢?我们需要了解同义替换这样一种贯穿雅思考试全部四大模块的考查方式以及其基本特点。

Question 1:什么词才会被同义替换?

其实,连基础较好的考生也会对同义替换犯怵,这就很能反映出来问题——同义替换并不是单纯提升词汇难度。正相反,理论和实践都可以证明,最容易进行同义替换的往往不是那些难词、怪词,而是那些非常生活化,很“亲民”的小词。

由于同义替换的定义是以不同的词表达相同的意思,而人们往往是以更常见、更小的词来解释前面的意思,这就意味着同义替换和原文相比一般会占据更多的篇幅。这样一来,当一个相对艰深晦涩的概念好不容易找到同义替换的时候,那么解释它的文字就将会占用很大篇幅。

而在雅思考试的设计形式下,每道题目仅占用非常有限的空间,这客观上导致对于生词、难词、怪词、术语等同义替换的难度加大。换句话说,

雅思考试同义替换的使用一般仅针对相对高频和常用的表达。

很难想象,像下面这样的一个单词可以在有限的试题空间中进行有效地将单词换位:antidisestablishmentarianism,这个词意思“反废除国教运动”这也就意味着,越是难的单词,越是罕见的表达,我们反而不用担心其同义替换。如果考题真的涉及某个大、难、偏的怪词,那么几乎可以肯定在文章里一定会原文再现。

所以,对于各类基础的考生,所面对的同义替换难度其实是一样的!那为什么前者也会比较受困呢?

答案很简单。他们没有真正有效地掌握重要的高频词汇和表达。

一些高频概念和表达由于其常用性,在日常生活中存在着极多的替换说法。而我们众多的考生往往因为轻视低级别的词汇,造成只知其一不知其二,只了解皮毛的不利局面。这肯定会造成对同义替换识别的困难。那么就有了第2个问题:

Question 2:怎样才能有效识别同义替换?

由于上面所提到的原因,要解决词汇阅读过程中的识别问题,首先应该加强高频词和常用词的掌握。事实上,越是常用的词,词义越多,词性也越多。如果仅仅满足于看到后能反应出一个意思,显然不能够称得上对该单词的有效把握。

对高频、常用单词的有效把握,是提高同义替换能力的基础。

这意味着,对于较生僻的单词,只需要了解一两个词义就已经够了,因为这些词本身的搭配和用法都是有限的。而对于高频词则需要多词义、多词性同时掌握。

解决了词汇认知的信息储备问题,仅仅是做了一半的工作。有效地识别同义替换,还同时需要对其编写方法做到心里有数。

一般说来,同义替换可以从如下几个方面进行转述表达:

1.同义词、反义词的替换

2.词序的替换

3.句子结构的替换

同义替换(二)

我们先来看看同义替换的几种方式:词的替换、词序的替换、结构的替换。词的替换是同义替换的主要手段,既可以是用同义词、近义词来转述,也有可能是反义词的恰当使用。后者同样可以达到效果,有时候,甚至会更隐蔽一些。我们先看同义、近义结构的使用。

【真题解析】

原文 In the Middle Ages, Europeans who could afford the spice used it to flavour food, particularly meat, and to impress those around them with their ability to purchase an expensive condiment from the‘exotic’East.At a banquet, a host would offer guests a plate with various spices piled upon it as a sign of the wealth at his or her disposal.(C13T2P1)

题目 Middle Ages:added to food, especially meat was an indication of a person’s 4____

解析 此题是一道填空题,首先时间限定在“中世纪”,然后按照词性判断,需要填入的是一个名词。本题题意为:中世纪时,人们将肉桂加入食物中进行调味,尤其是加入肉类食品中显示个人的。原文中根据时间Middle Ages定位,找到相关信息。字数要求是只能填入一词。解题的关键是要找到能够替换indication的单词,而我们看到原文中as a sign of the wealth at his or her disposal.与题目中was an indication of a person’s是近义表达,同为of结构,并且sign可以替换indication,判定填入单词为wealth。

【真题解析】

原文 Cinnamon was also reported to have health benefits, and was thought to cure various ailments, such as indigestion.(C13T2P1)

题目 Middle Ages:known as a treatment for 5____and other health problems.(C13T2P1)

解析 该题填空部分有一个并列结构,根据连词and后面的health problems判断,空格部分填入的也是一种健康问题。原文中说肉桂可以治疗小病,such as后面具体举例indigestion。此处cure ailments, such as可以和题目中a treatment for进行同义转换,而我们知道health problems对应various ailments都是比较概括的说法,空格处并列结构填入具体疾病,因此答案是indigestion。

同义替换(三)

通过前面的讲解我们可以发现,替换的编写过程有时候并不是非黑即白的,词的替换、词序的替换以及结构的替换有时候会交织在一起出现。这意味着我们有时候需要带着综合理解的心态来面对同义替换。

在某些题型的具体解题过程中——比如判断题——我们往往可以先通过一些明确的定位词将题目和文章局部的某个地方建立起关联。但到了这一步后,有时候就需要从整体理解来完成同义替换的最终识别了。

同义替换识别过程有时是对文章和题目整体理解的结果。

【真题解析】

原文 By the middle of the 19th century,……By that time, cinnamon was being grown in other parts of the Indian Ocean region……Not only was a monopoly of cinnamon becoming impossible, but the spice trade overall was diminishing in economic potential, and was eventually superseded by the rise of trade in coffee, tea, chocolate, and sugar.(C13T2P1)

题目 13____The spice trade maintained its economic importance during the 19th century.

解析 本题为判断题。题目告诉我们香料贸易在19世纪依然维持它在经济上的重要作用。而原文中却告诉我们在19世纪中叶,不仅垄断肉桂贸易已然不可能,并且整体香料贸易的经济潜力在削弱,并最终被正在崛起的咖啡、茶叶、巧克力和蔗糖贸易所取代。我们通过19th century以及economic importance来定位原文,但发现题目中maintained its economic importance的动词maintain和原文中的was diminishing in economic potential的谓语was diminishing意义不同。这说明题目信息与原文不一致,答案为FALSE。

技巧提示

由于国内传统英语考试和雅思考试在设计上的差异,中国学生容易带着“辨异”的思路来做题,因为许多国内英语考试是要求在多个选项中选择唯一正确的答案。在雅思考试中,这种思维定式容易造成同义替换识别的困难。笔者建议,在思考的过程中,除了必要的语法、语意判断之外,考生要保持一种“求同”的心态,更加积极地去寻找原文和题目间的相似性,这将帮助我们更容易去发现隐藏的同义替换。毕竟,没有两个表达式是完全一致的。

通过这几讲关于同义替换的解析,大家应该对雅思阅读考试中词汇的考查有了更深刻的认识。词不是死的,是在使用中表达意义的,而高效的阅读者则能够在特定的语境下把这种意义准确地识别出来。