《老子》直解
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第十五章

【断句】

古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫惟不可识,故强为之容。

【析义】

“为士者”:古本有写作“为道者”的。“为”在这里有“学习”的意思,所以,“为士者”就是“学习‘道’的人们”。

“微妙”:难以捉摸。

“玄通”:深奥。

“夫”:读fú,阳平,发语词,没有词汇意义。

“强”:读qiăng,上声,勉强。

“容”:作动词使用,意思是“打扮”,引申为“形容”。

【直解】

古时候善于学习“道”的人们,认为“道”是难以捉摸、非常深奥,很难理解的。正是由于很难理解,所以,只能勉强加以形容。

【断句】

豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;浑兮,其若浊。

【析义】

“豫”:跟“预”字通用,意思是“预先有所准备”。

“犹”:迟疑的样子,引申为“谨慎,慎重”。

“俨”:读yǎn,上声,恭敬庄重。

“涣”:舒畅。

“敦”:诚恳,质朴。

“朴”:未加工的木材。

“旷”:开朗,空阔。

“谷”:读yù,去声,山谷。

“浑”:天然,厚重。

“浊”:浊水。

【直解】

(学习“道”)要预先有所准备啊,就像冬天徒步过河一样;要小心谨慎啊,就像惧怕四周邻国一样;要恭敬庄重啊,就像对待客人一样;“道”就像将要融化的冰啊,让你感到舒畅;就像未加工的木材啊,让你感到质朴;就像山谷一样啊,让你感到开朗空阔;就像浊水一样啊,让你感到天然、浑厚。

【断句】

孰能浊以止?静之徐清。孰能安以久?动之徐生。

【析义】

“孰”:疑问代词,谁、哪个、什么,这里引申为“有什么办法”。

“止”:停止,引申为“保持不变”。

“徐”:缓慢。

“安”:安稳。

“动”:推动。

“生”:活动起来。

【直解】

有什么办法能够让浑浊的水保持浑浊不变?只要让它静下来慢慢就会清澈。有什么办法能够让安稳的东西长久地保持安稳?只要推它一下就会慢慢地动起来。

【断句】

保此道者不欲盈。夫惟不盈,故能敝不新成。

【析义】

“保”:保持、坚持。

“盈”:溢出,引申为“过分”。

“敝”:破旧,指“原有的旧东西”。

“新成”:新的成就,指“新东西”。

【直解】

坚持这种“道”的人做事情不想做得过分。由于做事情不过分,所以能够守住原有的旧东西,不追求新东西。