第十五章
【断句】
古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫惟不可识,故强为之容。
【析义】
“为士者”:古本有写作“为道者”的。“为”在这里有“学习”的意思,所以,“为士者”就是“学习‘道’的人们”。
“微妙”:难以捉摸。
“玄通”:深奥。
“夫”:读fú,阳平,发语词,没有词汇意义。
“强”:读qiăng,上声,勉强。
“容”:作动词使用,意思是“打扮”,引申为“形容”。
【直解】
古时候善于学习“道”的人们,认为“道”是难以捉摸、非常深奥,很难理解的。正是由于很难理解,所以,只能勉强加以形容。
【断句】
豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;浑兮,其若浊。
【析义】
“豫”:跟“预”字通用,意思是“预先有所准备”。
“犹”:迟疑的样子,引申为“谨慎,慎重”。
“俨”:读yǎn,上声,恭敬庄重。
“涣”:舒畅。
“敦”:诚恳,质朴。
“朴”:未加工的木材。
“旷”:开朗,空阔。
“谷”:读yù,去声,山谷。
“浑”:天然,厚重。
“浊”:浊水。
【直解】
(学习“道”)要预先有所准备啊,就像冬天徒步过河一样;要小心谨慎啊,就像惧怕四周邻国一样;要恭敬庄重啊,就像对待客人一样;“道”就像将要融化的冰啊,让你感到舒畅;就像未加工的木材啊,让你感到质朴;就像山谷一样啊,让你感到开朗空阔;就像浊水一样啊,让你感到天然、浑厚。
【断句】
孰能浊以止?静之徐清。孰能安以久?动之徐生。
【析义】
“孰”:疑问代词,谁、哪个、什么,这里引申为“有什么办法”。
“止”:停止,引申为“保持不变”。
“徐”:缓慢。
“安”:安稳。
“动”:推动。
“生”:活动起来。
【直解】
有什么办法能够让浑浊的水保持浑浊不变?只要让它静下来慢慢就会清澈。有什么办法能够让安稳的东西长久地保持安稳?只要推它一下就会慢慢地动起来。
【断句】
保此道者不欲盈。夫惟不盈,故能敝不新成。
【析义】
“保”:保持、坚持。
“盈”:溢出,引申为“过分”。
“敝”:破旧,指“原有的旧东西”。
“新成”:新的成就,指“新东西”。
【直解】
坚持这种“道”的人做事情不想做得过分。由于做事情不过分,所以能够守住原有的旧东西,不追求新东西。