贺 新 郎
同父见和1,再用前韵
老大犹堪说。似而今、元龙臭味,孟公瓜葛2。我病君来高歌饮,惊散楼头飞雪。笑富贵、千钧如发3。硬语盘空谁来听4,记当时、只有西窗月。重进酒,唤鸣瑟。 事无两样人心别。问渠侬、神州毕竟,几番离合5。汗血盐车无人顾6,千里空收骏骨7。正目断、关河路绝。我最怜君中宵舞8,道男儿、到死心如铁。看试手,补天裂9。
1 同父见和:陈亮接辛弃疾原唱后,即和作一首,题为《寄辛幼安和见怀韵》:“老去凭谁说。看几番、神奇臭腐,夏裘冬葛。父老长安今余几,后死无仇可雪。犹未燥、当时生发。二十五弦多少恨,算世间、那有平分月。胡妇弄,汉宫瑟。 树犹如此堪重别。只使君、从来与我,话头多合。行矣置之无足问,谁换妍皮痴骨。但莫使、伯牙弦绝。九转丹砂牢拾取,管精金、只是寻常铁。龙共虎,应声裂。”辛弃疾再和之后,陈亮又和一首,题为《酬辛幼安再用韵见寄》:“离乱从头说。爱吾民、金缯不爱,蔓藤累葛。壮气尽消人脆好,冠盖阴山观雪。亏杀我、一星星发。涕出女吴成倒转,问鲁为齐弱、何年月。丘也幸,由之瑟。 斩新换出旗麾别。把当时、一椿大义,拆开收合。据地一呼吾往矣,万里摇肢动骨。这话霸、又成痴绝。天地洪炉谁扇鞲,算于中、安得长坚铁。淝水破,关东裂。”
2 “似而今”二句:用陈登和陈遵事切指陈亮,谓二人志趣相投有如陈登之与刘备。元龙,即三国时的陈登。陈登是名士,忧国忘家,心存救世之志。参前《水龙吟·登建康赏心亭》注9。臭(xiù)味,此指志趣相投。孟公,汉侠客陈遵字孟公。瓜葛,交游。《汉书·游侠列传》谓陈遵,杜陵人,“居长安中,列侯、近臣、贵戚,皆贵重之。牧守当之官,及郡国豪杰至京师者,莫不相因到遵门。遵嗜酒,每大饮,宾客满堂,辄关门取客车辖投井中,虽有急,终不得去”。
3 富贵千钧如发:意思是别人视富贵有千钧之重,我们却视富贵如毛发之轻。
4 硬语盘空:语本韩愈《荐士》:“横空盘硬语,妥帖力排奡。”此指两人说的英雄语。
5 渠侬:他们。指朝中当权者。神州:中原大地。离合:偏义复词,偏指分离,意谓国土分裂。所以末句说要“补天裂”。
6 汗血盐车:指用骏马拉盐车,喻大材小用,人才埋没。汗血,即汗血马,一种千里马。《汉书·武帝纪》应劭注:“大宛旧有天马种,蹋石汗血,汗从前肩髆出,如血,号一日千里。”盐车,典出《战国策·楚策四》:“夫骥之齿至矣,服盐车而上太行,蹄申膝折,尾湛胕溃,漉汁洒地,白汗交流。中阪迁延,负辕不能上。伯乐遭之,下车攀而哭之,解纻衣以羃之,骥于是俯而喷,仰而鸣,声达于天,若出金石声者,何也?彼见伯乐之知己也。”
7 “千里”句:此句连上句的意思是,如今朝廷不爱惜人才,让千里马老死民间,空剩白骨。也可以理解为,朝廷表面上号称爱惜人才,实际上让贤才埋没,如同拉盐车的千里马,被等闲视之。《战国策·燕策》:“古之君人有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:请求之。君遣之,三月得千里马。马已死,买其首,五百金反以报君。君大怒曰:‘所求者生马,安事死马!而捐五百金。’涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎!天下必以王为能市马。马今至矣。’于是不能期年,千里之马至者三。”
8 怜:爱惜,爱重。中宵舞:用祖逖中夜闻鸡起舞故事。《晋书·祖逖传》载祖逖与刘琨“情好绸缪,共被同寝,中夜,闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:‘此非恶声也。’因起舞。逖、琨并有英气,每语世事,或中宵起坐”。此次辛、陈鹅湖之会,二人也是极论世事,一如祖逖、刘琨,用事极切。
9 补天裂:意指收复中原,统一中国。补天,用女娲补天故事。《淮南子·览冥训》:“往古之时,四极废,九州裂,天不兼覆,地不周载。火爁炎而不灭,水浩洋而不息,猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲炼五色石以补苍天。”
这首和词比上篇首唱思想含量更高,感情基调更激越高昂。前一首重在写离别的相思,此首则着重写两人的胸怀志趣和英雄失路的悲愤。上片追念鹅湖之会时相聚的痛快。两人“臭味”相投,一边痛饮,一边高歌,歌声之宏亮,使楼头积雪为之惊散飞舞,正可谓声震屋瓦。由此不难想见两位英雄侠客当时是何等激昂欢快!两人诉说着彼此的人生志向,都视富贵如浮云,不合时宜的盘空硬语彼此心领神会。白日痛饮之后,犹未尽兴,晚上又举杯回灯“重进酒”,呼唤弹瑟弹筝的歌妓前来侑觞助兴。上阕写“当时”相聚之痛快,下阕写对国土分裂之悲慨。过片由友人之间的离合,而念及神州的“离合”。其实这也是两人相聚时谈论的话题。可悲的是,朝廷当局执政者视神州分裂于不顾,心安理得地守着江南半壁河山,一般的民众,也安于现状,早已忘记国土分裂的民族恨。说恢复,谈抗战,往往被目为异类,视为“硬语盘空”,不被人理解,社会时势如此,空让骐骥老死枥下,英雄闲置田间。但英雄壮心不已,信念之坚定有如钢铁。他们相信,总会有一天,能“试手补天裂”。结句的补天裂,是他们向社会发出的英雄宣言,是自信、也是互相勉励。笔力千钧,气势如虹。非英雄人,安得道出如许英雄语!