第6章 蝗虫
我总能聘请到很多数学家,但是他们没法聘请我。
——托马斯·爱迪生
那年春天,灯泡专利诉讼案像蝗虫一样从天而降。起诉书席卷东岸——纽约、华盛顿、费城,之后又向西横扫了整个美国大陆。攻势如同圣战,律师们的心情都如同末日降临一般。
保罗从没见过这样的阵势,因为它是史无前例的。他知道过去那些专利纠纷案的量级。几十年来,时常出现各种各样关于电报的小规模冲突。缝纫机——如今已经是每一个体面的家庭都拥有的机器——曾经引发了大规模的专利权诉讼与反诉讼。但是与这次相比,那些都是小菜一碟。不仅在托马斯·爱迪生与乔治·威斯汀豪斯之间有着312桩独立的诉讼案,其他几十家小型电力公司之间也在乐此不疲地相互起诉与反诉。
卡特不时会从旁边的办公室过来看看保罗的进展,装出一副很想帮忙的样子询问保罗是否需要别人出出主意。保罗很随意地婉拒了自己昔日恩师的提议。休斯则更狡猾,他会假意奉承地来找保罗请教。保罗必须要赞扬此人的坚持不懈,也必须要承认他表现得实在太假,甚至连“装模作样”都谈不上。没能力作假也算几近诚实吧。“我手上的全国钢铁公司的客户如果知道他们的合同被乔治·威斯汀豪斯的天才律师看过,一定会喜出望外的。”保罗无法拒绝,但是他也足够清楚休斯的竞争野心,所以,他不会让他接触到这个案子,离得越远越好。
“我跟你说,克拉瓦斯,”一个春天的下午,休斯走进保罗的办公室说。他的方脸庞和过早稀疏的头发让他看起来像是个体贴的人,“最近有件事一直让我心神不宁。我觉得,如果爱迪生在那边密谋跟我们对抗,我们或许应该想想他手上都有什么牌。”
保罗注意到休斯很露骨地使用了“我们”这个词,但是他并没有对此做出评价。
休斯鬼鬼祟祟地转身把门关上了。“你有没有想过找个间谍?”
保罗放下手中的直筒笔帽沃特曼钢笔,这支笔用到现在已经在他的手上留下了一个永久的茧痕。
“间谍?”他问。
“在爱迪生公司里,找个人向我们透露他的计划,他的策略。”
“间谍听起来有点太夸张了。”
“我能帮咱们找到一个。”休斯把一份报纸扔在保罗的办公桌上。保罗低头看到,是当天早上出版的《纽约时报》——它并非全纽约报纸里对爱迪生追捧得最厉害的,但也绝不是最不为所动的。休斯所指的报道在十几篇财经新闻和私人广告之下。标题写道:爱迪生解雇资深员工。文章继而描述了发生在春天的一次大裁员——爱迪生的实验室解雇了十几名工程师。
“托马斯·爱迪生打个喷嚏都要成为全国新闻,”休斯说,“我们永远做不到像新闻报纸那样时刻密切关注他。”
“他为什么要解雇这些高层?”
“因为他需要有人承担责任。会不会是这样,爱迪生实验室里的某个项目没有如他所愿取得成功,所以他会更换工程师,直到最终有人能把那个功能实现为止?”
这是一种有意思的可能性,保罗也曾站在爱迪生的角度考虑过这件事情。那位盘踞在第五大道办公室里的伟大人物在困扰什么?这个按下按钮就可以点亮自由女神像的人还有什么未竟的使命?
“是距离,”保罗意识到,“他仍然不能解决输电距离的问题,比如雕像。”
“什么雕像?”
“自由女神像。威斯汀豪斯跟我解释过一次,应该说尽量解释过。总之,电流,就是爱迪生和威斯汀豪斯都在生产的这种,其传输距离只有几百英尺,它不可能从爱迪生第五大道的办公室一路输送到——无所谓了。但是威斯汀豪斯在这一点上很明确:你生产的发电机有多大都无关紧要;电流传输的距离仍然超不出一个街区。”
“为什么?”
“我不知道,但是威斯汀豪斯说这是一个严重的问题。他自己的人废寝忘食都没法解决。两家公司都不得不采取每隔几个街区就安装一台发电机的方式,这样做太昂贵,而且也很没效率。”
休斯指了指爱迪生新解雇的员工名单,“这个人,文章里提到的,雷金纳德·费森登。”
“他是爱迪生最得力的工程师之一,直接向查尔斯·巴彻勒汇报。”
“也就是说他一定参与了解决距离问题的工作。更妙的是:《纽约时报》说他已经在爱迪生通用电气公司供职四年了。”
“所以?”
“所以,如果我花了四年的时间为一个人工作,把我最好的时光都给了他,然后某一天早上他突然就把我开除了,原因只是我没有——我的整个团队都没有——解决掉一个任何人都解决不了的问题,我心里肯定会有想法。”