上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
第26章 她的眼睛①
(1828)
她是多么可爱——我在私底下说——
她是所有宫廷骑士们的灾难,
她那双契尔克斯人的眼睛
要比那南方的星星还漂亮,
更可以与优美的诗歌相媲美,
她敢于频频地暗送秋波,
它闪耀得比火焰还要轻盈;
但我必须承认,我的奥列宁娜,
只有她的双眸才称得上是最美!
那里蕴藏无比深沉的灵性,
又有多少天真无邪的烂漫,
又有多少慵懒缠绵的神情,
又有多少宽容、多少梦幻!……
她低下双眸,带着列尔②的微笑,
流露出美惠女神那自得的神情;
抬起你的双眸——拉斐尔的天使③
也正是用这种神情仰望着上帝。
①这首诗是写给彼·安·维亚泽姆斯基,他在《黑眼睛》一诗中曾歌颂女皇马利亚·费奥多罗夫娜的宫廷女官亚历山大德拉·奥西波夫娜·罗谢特(1809-1882)。
②列尔:爱与婚姻之神。
③指拉斐尔名画《西斯廷的圣母》中的天使。