《契诃夫独幕剧集》初版序
这里是九出独幕剧,契诃夫的独幕剧全部包括在内。每出都是一个小小杰作,正如他的短篇小说在世界文学之中称雄一般。我们现在依照写作次序,稍稍加以注释:
(一)《大路上》 这是根据他的小说《秋天》改编的。小说是一八八三年在《闹钟》第五十五期发表。剧本在一八八五年初秋送给官方审查,用了一个笔名契孔特(Chekonte),从此石沉大海,失去音信,直到剧作者逝世若干年后,才又从检查机关找了出来。审查的案语是:“一出阴沉的肮脏的戏——不得通过。”
(二)《论烟草有害》 初稿在一八八六年二月写成,当即发表于《彼得堡日报》,其后在一九〇二年九月,契氏重写一过,增厚心理成分,滑稽而有悲感。
(三)《天鹅之歌》 这是根据他的小说Kalkhas改编的,所以最早就用Kalkhas作为标题。一八八七年写好,次年二月十九日上演于莫斯科Korsha剧院,同年十一月稍加修改,题作“天鹅之歌”,副题仍是Kalkhas,一八八九年在《演剧季丛刊》第一辑和《艺术家》发表。一八九〇年一月十九日上演于彼得堡Alexandrinşky剧院。
(四)《熊》 一八八八年八月写成,同年十月二十八日上演于Korsha剧院,先后在《新时代日报》、《艺术家》与《闹钟》等刊物上发表。
(五)《求婚》 一八八八年十一月写成,先后在《新时代日报》和《艺术家》发表。
(六)《塔杰雅娜·雷宾娜》 一八八九年用一天工夫写成,献给友人苏渥乐(Souvorin)。这原是苏氏的同名长剧,当时正在莫斯科上演,契氏写信向他讨一本法文字典,说有一件礼物交换。苏氏不久收到这出独幕剧,印了两册,一册留给自己,一册送给契氏做纪念。苏氏的故事是:一位女演员(塔杰雅娜·雷宾娜)爱上了一位风流少年(莎毕宁),他骗到她的爱情,另外爱上了一位薇娜·奥林兰娜夫人。听到不幸的消息,雷宾娜服毒自尽了。他的剧中人物大都又在契氏的独幕剧出现。
(七)《一位做不了主的悲剧人物》 一八八九年五月写成,从他的一八八七年的小说《许多人中间的一个》改编过来的。
(八)《结婚》 一八八九年十一月写成,根据他的一八八七年的小说《和将军结婚》和其他小说的材料改编的。
(九)《周年纪念》 这是根据他的一八八七年的小说《一个毫无保护的生物》改编的,在一八九一年十二月写成。
关于来源事实和年月,这里根据的是Balukhaty和Petrov的《契诃夫戏剧》(Chekhov’s Dramaturgy),一九三五年出版,后面附有Muratov编的契氏年表,感谢戈宝权先生,为我译出使用。
我们可以把这九出独幕剧分成两类,一类属于悲剧型,例如《大路上》《天鹅之歌》和《塔杰雅娜·雷宾娜》;一类属于“渥德维勒”型,其他都是。所谓“渥德维勒”(Vaudevile),原是一种乡下小东西,歌唱多于对话,在法国很是流行。到了十八世纪,走歌剧那条路的叫做“歌喜剧”(opéra-comique),走对话这条路的仍然叫做“渥德维勒”——“渥”是山谷的意思,“德”是属于的意思,“维勒”是维耳(Vire)一个小地名的变音,其实就是“维耳山谷”罢了。品格不高,算不了什么正经之作,从民众来,因而也就最是接近民众。契氏从小就爱好这类胡闹的小喜剧,好像一张一张的浮世绘,没有任何抱负,谦虚坦诚,让观众为自己的愚昧大笑一阵。有名的作家往往以写“渥德维勒”为耻,契氏不这样想,认为:“这是最高贵的工作,不见得人人能写。”
无论是现实生活的俗浅也好,无论是抒情境界的质朴也好,契氏有力量在光影匀适的明净之中把真纯还给我们的心灵。萧伯纳有太多的姿态,不够朴素,所以只好对自己表示绝望:“我每回看到契诃夫一出戏,我就想把自己的戏全部丢到火里。”朴素是一种最高的美德,然而并不就是单纯。契氏是一个复杂的谐和的存在,太单方面看他,我们可能丧失许多欣赏的机缘。高尔基明白:“契诃夫一辈子活在自己的灵魂当中;他永远是自己,永远内在地自由。”
一九四八年一月