上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
一个被劫持的西方或中欧的悲剧
1983
- 1 -
一九五六年十一月,匈牙利通讯社的社长,就在他的办公室被炮火夷为平地前的几分钟,通过电传,向全世界发出了一条绝望的简讯:那天早晨,俄国向布达佩斯发起进攻。简讯是这样结尾的:“我们将为匈牙利和欧洲而死。”
这句话想说什么?它一定是想说,俄国坦克让匈牙利处于危险境地,同时也连带着欧洲。可是,欧洲究竟在何种意义上遭遇了危险?俄国坦克要越过匈牙利边境往西进发吗?没有。匈牙利通讯社社长想说的是,透过匈牙利,俄国人瞄上的是欧洲。他已经做好了赴死的准备,为了匈牙利能够保全自己,进而保全欧洲。
即便这句话的意思非常清晰,它却让我们颇费思量。事实上,在这里,在法国,在美国,人们一般认为,当时处于危险中的既不是匈牙利,也不是欧洲,而是一个政权。人们永远不会说是匈牙利本身受到了威胁。人们更无法理解,为什么一个面临死亡威胁的匈牙利人要呼唤欧洲。当索尔仁尼琴揭露极权体制的压迫时,难道他会说自己跟欧洲有关,说欧洲代表一种值得为之牺牲的根本价值?
不。“为祖国和欧洲而死”这样一句话,在莫斯科或者列宁格勒是不可想象的,只有在布达佩斯或者华沙才有可能。