《飞鸟集》汉译七言诗
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第008首

相逢人面桃花下,暗送灵犀一点温。

情盈两眼如丝雨,终夜绵绵绕梦魂。


【李贵耘笺注】

[1]泰戈尔原诗:“Her wistful face haunts my dreams like the rain at night.”

[2]郑振铎译诗:“她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。”