上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
5 致欧根·迪德里希斯
1899年4月6日,图宾根
敬爱的迪德里希斯先生:
非常高兴收到您充满善意的来信。您准备印刷600本,我完全同意,并且愿意听取您的其他建议。我非常清楚,我那特殊的、或许过于个人化的小书,销售上会有困难。其实,并非说笑,我很难想象有600位买此书的人。
您的出版社决定出版我的小书,成全了我一个渴求的愿望。我会永远衷心感激您的善意。另外我感谢您如此真诚地告知我您对我的印象。我也希望有机会我们可以在一起谈论无定型的浪漫派这样的问题,以便互相加深理解。今天我只想说,至今我的写作都是在极端繁忙紧张的工作之余挤出时间寻找思绪的,多数是在痛苦的状态下写出的。这期间所有重大计划都搁置在一旁。我确信,您惦念着的我身上失去的那些东西,一定会重新找回来的。到目前为止,文学上我能够确定的是,我具备了一种非常认真而细致入微的珍贵的语言能力,特别是对语言的音乐性的把握。这是我自己最主要的浪漫情怀:满怀爱心维护着语言,语言于我如同一把古老珍贵的小提琴,具有绵长的历史,要有最忠贞的保养和熟练的手才能够使它发出生动悦耳之声。当然,如果没有精神内容,语言又算得什么。诚如菲舍尔(1)所言:“道德,那是自然而然必要的。”您是不是也发现,如今的文人,一般的语言是多么随意粗糙,而且还装腔作势,连诗人都避免不了,他们似乎疯狂地要扭曲海涅或尼采。
不多写了。我诚恳地回应您和您的夫人的问好。但愿不久之后我和您家庭之间的给予和获取能够比如今更为平衡,使我不至于羞愧。
(1) 菲舍尔(Friedrich Theodor Vischer,1807—1887),德国小说家、诗人。