黑塞书信集
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

17 致斯蒂芬·茨威格
1904年9月11日,盖恩霍芬

亲爱的可敬的茨威格先生:

您回来了,我又可以给您写信了。您旅途最后写给我的亲切的信和那些明信片使我感到真正的愉悦。不过读了最后一封信我就不那么欢喜了,就是照片的问题!如果没法改变,我也不会大肆反对,弄得人尽皆知。但是,如果还能够阻止的话,请不要把我的照片放在杂志上,如果做得到,我将十分高兴,恳求您了!

您所叙述的一切,我都非常愉快地聆听。你不喜欢我那篇《阿姆施泰因》,这也使我感兴趣。我对自己的涂鸦没有一点儿判断力,常觉得值得怀疑的是最好的。我虽然对报刊的书评完全不信任,但如果朋友告诉我,他喜欢或者不喜欢什么,我是非常高兴的。《阿姆施泰因》是一年半前写的,从那之后,我自己也未曾再过目一次。《大理石锯子》是去冬今春写的。

8月初我结婚了,住在博登湖边的盖恩霍芬。非常期待您什么时候移驾过来一趟。自从我住到乡下来之后,维也纳离我似乎越来越远,也越来越不可能去了。

盖恩霍芬是个小小的美丽村子,没有火车,没有店铺,没有工厂,甚至连自己的牧师都没有。今天我参加一位邻人的葬礼,必须在雨天里恼人的泥泞中跋涉半小时。这儿也没有自来水管,用水都得到井里提,也没有工匠,一切需要修理的东西我都是自己在家动手。肉店也没有,每次都得坐船到最近的小镇去买肉和肠。取而代之的是宁静、新鲜空气、清澈的水、美丽的动物、极佳的水果、出色的人。我住的地方是租来的农舍,每月房租一百五十马克。

《彼得·卡门青德》万岁!没有这本书,我结不成婚,也无法搬到这儿来。书再版多次,为我带来了两千五百马克,如果我留在这儿,这钱够用两年。

对那所谓的“名气”,最初我还有点兴趣,其实一点儿也不好玩。学校的老师们和各种协会以业务性的口吻来要书。还有一位记者为了一本“同时代人”的书要采访我。我回信让他去水疗精神病院。

我是飞快地结婚的。因为岳父大人不喜欢我,不同意我们的婚姻,于是我趁他不在巴塞尔的时候赶紧跑过去,非常迅速地赶去结婚登记处办理了结婚手续。现在岳父大人在远方恼怒着,不过据说逐渐平静下来了。

如今我是个已婚男人了,流浪生活要暂时告一段落了。我的小妇人可爱、讲理。当然,今天我订了一小桶白葡萄酒,她还不知道。本地产的酒酸得令人厌恶。

您冬天要到巴黎去?您的小说2月份将要出版?您现在要写本更重要的书了?亲爱的先生,亲爱的朋友,对此种种,我衷心祝贺。您到博登湖这边来一次吧!在这儿,您不会像我假如去维也纳那样会发现许多新鲜事物,不过,跟您在湖上徜徉一个下午,晚上坐在我农舍里靠炉的木椅上,应该是非常惬意的事。我会注意,不把那桶酒先喝光。

还有,如果可能,请把我的照片拿掉,好吗?我长期以来总是嘲笑刊登照片的作家,总不能自己也来这一套吧。文章里,您可以提到我,那没问题。

请保持对我的善意,也请随时让我得知您的生活和写作。比如,我想知道您的博士论文是什么题目。

您忠诚感恩的黑塞