诗经选(中华古典文学选本丛书)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

摽有梅

摽有梅1,其实七兮2!求我庶士3,迨其吉兮4

摽有梅,其实三兮!求我庶士,迨其今兮5

摽有梅,顷筐塈之6!求我庶士,迨其谓之7

这是一位待嫁女子的诗。重章叠唱是《诗经》中普遍采用的手法,这与《诗经》是配乐的唱辞有关。《摽有梅》一诗在重章叠唱中,生动有力地表现了主人公急于出嫁的心理过程。

首章的“迨其吉兮”,还有从容相待的意思,要等待吉日良辰;次章“迨其今兮”,已见焦急之情,不如就今天吧;等到末章“迨其谓之”,可谓真情毕露,迫不及待了——只要哥哥你开口,干脆现在我就跟你走。

珍惜青春,渴望爱情,是中国诗歌的母题之一。《摽有梅》一诗,形成了中国诗歌中的一种经典抒情模式:以花木盛衰比喻青春流逝,由感慨青春易逝而期盼婚恋及时。

诗中的女孩子,毫不掩饰自己对爱情的渴求,主动追求男人。可是她的白马王子却迟迟不出现,不知姻缘如何?看了一半的故事,最容易让人心生惦念,正因为没有结局,这手拿梅子、大胆率真的女孩也更牵动人心,她主动求爱的可爱模样,也历经千载,历久弥新。

1 摽(biào):一说坠落;一说打落,敲落。有:语助词,无实义。

2 七:七成,指树上的梅子还剩下七成;一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。

3 庶士:众多未婚男子。

4 迨(dài):及,趁着。吉:好日子。

5 今:现在。

6 顷筐:斜口浅筐。塈(jì):一说拾取,一说抛出。

7 谓:说句话、开一开口,意即告诉。