致谢
我特别感谢我那些慷慨的同事。感谢他们阅读了这本书的草稿,并提供了意见和建议,让我能够对它做出改进。我感谢A. L. 贝克尔、佩内洛普·埃克特、拉尔夫·法索德、迈克尔·盖斯、卡尔·戈尔茨坦、罗宾·莱科夫、尼尔·诺里克、苏珊·菲力普斯、纳奥米·泰南、巴里·索恩以及大卫·怀斯,感谢他们奉献的时间和精力。
我对罗宾·莱科夫的感激之情可以追溯到更早以前。作为语言学研究中语言与性别方向的先驱,她为我和一代学者提供了一个起点。她开辟了一条道路,并从此衍生出许多不同的探索之径。她1973年的语言学课程在很大程度上是我日后成为一名语言学家的契机,也使我选择了加州大学伯克利分校作为训练基地。在这里,她是我的老师之一。她也一直是我的朋友,是一位慷慨的支持者,是一位在追求理论研究的同时不忽视其实际意义的模范学者。
我对拉尔夫·法索德的感激之情也颇为深远。他始终给予我宝贵的智力支持和挑战,就我的研究与我进行对话,并从他自己的研究中提出启发性的观点、事例,与我分享资料,以及提供无价的信息技术服务。乔治城大学为我提供了这样一位完美的同事和朋友,我心存感激。
同样在乔治城,我还要感谢语言及语言学学院院长詹姆斯·阿拉提斯、我在社会语言学项目中的同事们,以及那些为我正在构思中的想法做听众并提供了帮助的学生。还有其他许多人在各种重要方面给予了我帮助,这些方面包括阅读和评论书稿的某些部分,从他们自身的经验中举例,或与我讨论想法。虽然我将他们列在一起,但他们每个人的贡献都应得到我单独的敬意:凯瑟琳·阿布拉莫维茨、史蒂夫·巴里什、尼科·贝斯尼尔、汤姆·布拉扎蒂斯、布鲁斯·布里格汉姆、玛乔丽·布里格汉姆、佩内洛普·布朗、乔斯林·伯顿、卡罗琳·塞尔斯-穆尔西亚、安德鲁·科恩、布朗温·戴维斯、班比·埃文斯-默里、保罗·弗雷德里希、艾伦·弗贝克、吉姆·加洛法洛、约翰·戈德史密斯、保罗·戈尔茨坦、玛乔丽·哈内斯·古德温、约翰·瓜纳斯切利、安妮·霍金森、雷·海斯、保罗·霍珀、黛博拉·詹姆斯、克里斯蒂娜·卡卡瓦、朱迪思·卡茨-施瓦茨、卡罗琳·金尼、马克·科胡特、海伦·科茨尼斯、艾迪·马科夫斯基、约瑟夫·马海、艾伦·马克斯、瑞秋·迈洛维茨、苏西·娜帕、米莉恩·纳斯塔斯、曼达纳·纳维德-大不里士、丽贝卡·珀克斯、莫莉·彼得森、普阿帕·波纳法拉、丹尼斯·普雷斯顿、露西·雷、丹·里德、查克·理查森、西莉亚·罗伯茨、乔安娜·罗宾、艾利芙·罗森菲尔德、辛西娅·罗伊、帕梅拉·桑德斯、黛博拉·希夫林、盖尔·施里克、汤姆·施里克、艾米·谢尔顿、温迪·史密斯、宋庆淑、卡罗拉·斯彭格尔、贾娜·斯塔顿、多萝西·泰南、伊莱·泰南、加里·韦弗、鲍勃·韦伯、山田悦子和山田阳。我感谢布鲁斯·多瓦尔给我这个机会来分析他录制的展现朋友间谈话的录像带和文字记录,并允许我使用其中的摘录。我也感谢苏珊娜·格鲁克,作为一位代理人,她身上有每个人都希望看到的全部品质,甚至不止于此。我还要感谢威廉·莫洛出版社的全体职员,尤其是我的编辑玛丽亚·瓜纳斯切利。她从一开始就对这本书寄予坚定的信心,并为其慷慨地付出了无限的热情和精力。
我也将这本书献给我的丈夫,谢谢你所做的一切。