上篇
理发记
我准备去理发。
在去理发的路上,我想起关于头发的两件事情。
其一,《孝经•开宗明义章》中子曰“身体发肤,受之父母,不敢毁伤”。后来,潘岳在《关中诗》中又重述了孔子的话“微微发肤,受之父母,峨峨王侯,中外之首”,以头发起兴。看来头发由于其最初和父母之间存在着的不可割裂的关系,所以和整个肉体并列,成为父母给我们留下的宝贵礼物。这样,听孔子话的人是不是就应该拒绝理发呢?我记得小时候我是要把剪下的头发藏起来,以备货郎来的时候换几个大米花的。
其二,杨玉环的观点则和孔子有不同之处,在“集三千宠爱于一身”之后,她侍宠而骄,甚至让唐明皇终于忍不住而将其驱逐回代表娘家一方的杨国忠处,以示天威。而杨玉环则在唐明皇派太监去她娘家探望的时候,毅然割下一段头发,并让太监转达这样的一段话:我所有的东西都是皇上您赐的,我自己实在是什么都没有,为表示我的情义,就将头发作为我的心献给您吧。
从杨玉环的观点看来,头发属于自己,可以自由支配,这和孔子的观点实在有些不同。
尽管我并不了解外国人是怎么看待头发的,但还是毅然决定把长长的头发交给澳大利亚人处理。
和同一办公室的老马说理发的事情时,他说如果我对他的技术放心的话可以由他来代劳,因为他老婆的头发就是完全由他来打理的,因此也有了一些实践的机会。但是当我问到用什么理发工具时,老马似乎没有,还需要再去买一个,于是我决定找个理发馆来解决这件事。
我先洗了个澡,然后兴冲冲地来到学校的理发馆,却吃了个闭门羹,上面通知说要到2月3日方能恢复营业。看来假期里学生太少,理发馆难以挣到合适的利润,就干脆回家歇着去了。
无奈之下,我走着去了远一些的商业区Jesmond。为了避免等待,我去得稍微晚了一些,结果下午5点半到那里一看,大部分理发馆和商店都已关门。好在有个小理发馆仍在营业,而且有人在里边等着。我觉得可以在这里试一试,便问了一句是否关门了,一个漂亮的澳大利亚小姑娘过来招呼我,说已经关门了,但是可以预约。我才知道这里也办理预约理发,便约了第二天最晚的一个时间。她登记了我的名字,告诉我时间是第二天下午四点半。
第二天,我如约来到理发店,遗憾地发现昨天接待我的小姑娘不在,一个胖胖的女理发师和另外一个女孩正在忙着。我早去了几分钟,就胡乱地翻了翻她们店里的杂志。
我事先也没有准备关于理发方面的英文,觉得应该采用最实惠的方式——越短越好。
轮到我了,我毫不犹豫地走向了女孩,简单地招呼了两句,她问我理什么价位,我说15元的就行,再告诉她“As short as possible(尽量短)”,并用手势说明了究竟需要多短,然后理发正式开始。
没有洗和吹的步骤,直接奔向了主题,让我感觉颇不习惯。
这一路走来,我的头发也湿了,因为她还是喷了些水,最后对前面的头发用剪刀稍微进行了处理,以免显得过于整齐。她征求我对她技术的意见,我取出眼镜看了看,说还可以,于是她便拿了块海绵把碎头发扫了扫,我的理发之旅就结束了。
付账时,她告知我价格是18元,这让我吃了一惊,我记得我选的是15元啊,而且她只做了最简单的处理,怎么转眼就变成18元了。由于初次在这里理发,没有经验,我也没有多说,说不定小费包括在里面了,照单付账后就转身去了超市。
在超市的时候,我摸了一把脖子后面,一把头发茬子,觉得很扎得慌,匆匆买了些面包就回去洗澡去了,心里不禁抱怨,这也太潦草了。唉!这就是我在澳大利亚理发的经历啊,如果回国前必须再理,我一定要让老马试一试。