上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第5章 心地光明 才华韫藏
The mind of a man should be made open and broad,but his talents carefully concealed.
君子之心事,天青日白,不可使人不知;君子之才华,玉韫珠藏,不可使人易知。
今文解译
君子的心事,要像青天白日那样光明磊落,不可对人有所隐瞒。
君子的才华,要像珠宝玉器那样深藏不露,不可让人轻易得见。
EngIish TransIation
The heart of a worthy man should be as clear as the blue sky and the bright sunshine,so that everybody can lightly feel it.But on the contrary,his talents should be carefully concealed like jade and pearls,so that nobody can easily find them out.