西京杂记(中华经典名著全本全注全译丛书)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

3.八月饮酎

汉制:宗庙八月饮酎,用九酝太牢,皇帝侍祠。以正月旦作酒,八月成,名曰酎,一曰九酝,一名醇酎。

【注释】

①宗庙:古代帝王、诸侯祭祀祖宗的庙宇。许慎《说文解字》“宀部”曰:“宗,尊祖庙也。”“广部”曰:“庙,尊先祖貌也。”段玉裁注曰:“凡尊者谓之宗,尊之则曰宗之。”“尊其先祖而以是仪貌之,故曰宗庙。诸书皆曰:庙,貌也。《祭法》注云:庙之言貌也。宗庙者,先祖之尊貌也。古者庙以祀先祖,凡神不为庙也。为神立庙者,始三代以后。”《礼记·曲礼下》曰:“君子将营宫室,宗庙为先,厩库为次,居室为后。”《礼记·中庸》曰:“宗庙之礼,所以祀乎其先也。”《国语·鲁语上·夏父弗忌改昭穆之常》曰:“夫宗庙之有昭穆也,以次世之长幼,而等胄之亲疏也。”《三辅黄图》卷五曰:“汉立四庙,祖宗庙异处,不序昭穆。”汉蔡邕《独断》卷下曰:“宗庙之制,古学以为人君之居,前有朝,后有寝,终则前制庙以象朝,后制寝以象寝,庙以藏主,列昭穆。寝有衣冠几杖,象生之具,总谓之宫。《月令》曰:先荐寝庙。”张光直《艺术、神话与祭祀》说:“祖庙也有三个等级,即宗庙、祖庙、祢庙。每个组织都会首先建立一个与其等级相一致的祖庙作为维持其亲缘秩序的中心。”饮酎(zhòu):汉代一种祭祀,即在春酒酿成时,皇帝用以献于宗庙。亦指古时天子品尝新酒。也称“尝酎”或“酎”。《礼记·月令》曰:“(孟夏之月)天子饮酎,用礼乐。”郑玄注曰:“春酒至此始成,与群臣以礼乐饮之于朝,正尊卑也。”酎,经过数次酿制而成的醇酒,酒味浓厚。《汉书·景帝纪》曰:“高庙酎,奏武德、文始、五行之舞。孝惠庙酎,奏文始、五行之舞。”颜师古注曰:“张晏曰:‘正月旦作酒,八月成,名曰酎。酎之言纯也。至武帝时,因八月尝酎会诸侯庙中,出金助祭,所谓酎金也。’师古曰:‘酎,三重酿,醇酒也,味厚,故以荐宗庙。’”卫宏《汉旧仪》补遗卷下曰:“皇帝唯八月饮酎,车驾夕牲,牛以绛衣之。”

②九酝(yùn):经多次酿造而成的酒。九,意为多。太牢:指古代祭祀时牛、羊、豕三牲具备。后专指牛为太牢,羊为少牢。太牢是最隆重的礼。《礼记·王制》曰:“天子社稷皆太牢。诸侯社稷皆少牢。”《大戴礼记·曾子天圆》曰:“诸侯之祭,牲牛,曰太牢。大夫之祭,牲羊,曰少牢。士之祭,牲特豕,曰馈食。”牢,圈养牲畜的地方。许慎《说文解字》“牛部”曰:“牢,闲也,养牛马圏也。”

③侍祠:主持祭祀。侍,司,掌管。祠,祭名,春祭。《毛传》曰:“春曰祠,夏曰禴,秋曰尝,冬曰烝。”《尔雅·释天》曰:“春祭曰祠。”郭璞注曰:“祠之言食。”也泛指祭祀。《尚书·尹训》曰:“伊尹祠于先王。”

④“以正月旦作酒”以下三句:《三辅黄图》卷五曰:“四时祭宗庙用太牢,列侯皆献酎金以助祭。《汉仪》:‘诸侯王岁以户口酎黄金于汉庙,皇帝临受献金,金不如斤两,色恶,王削县,侯免国。’”何清谷校注说:“《汉书补注》卷六《武帝纪》引沈钦韩曰《通典》丁孚《汉仪》云:‘《酎金律》文帝所加,以正月朝作酒,八月成,名酎酒。因令诸侯助祭贡金。汉律金布令,于诸侯列侯各以人口数,率千口奉金四两,奇不满千口至五百以下者皆助酎,少府授之。’这一制度创自文帝,每年八月祭祀宗庙时,诸侯王除献酎酒外,还要献黄金助祭,称为‘酎金’。献金数按所辖人口计,每千人四两,皇帝亲临现场接受献金。所献黄金数量不足或质量低劣者,王要被削县,侯要被免国,还有削户、夺爵等处分。如武帝元鼎五年(前112),‘列侯坐献黄金酎祭宗庙不如法,夺爵者百六人,丞相赵周下狱死(《武帝纪》)’。”

【译文】

汉代制度:宗庙在每年的八月份要用醇酒祭祀祖先,用经过多次酿造的醇酒献祭,用牛羊豕三牲作供品,皇帝会亲自主持祭祀。祭祀用的醇酒早在正月初一便开始酿造,到八月才酿制而成,称为酎,还有一种说法是该酒经过数次酿造,又叫醇酎。