小王子(译文40)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

2

我孤独地生活着,没有一个真正谈得来的人,直到六年前,有一次飞机出了故障,降落在撒哈拉大沙漠。发动机里有样什么东西碎掉了。因为我身边既没有机械师,也没有乘客,我就打算单枪匹马来完成一项困难的修复工作。这在我是个生死攸关的问题。我带的水只够喝一星期了。

第一天晚上,我睡在这片远离人烟的大沙漠上,比靠一块船板在大海中漂流的遇难者还孤独。所以,当天蒙蒙亮,有个奇怪的声音轻轻把我喊醒的时候,你们可以想象我有多么惊讶。这个声音说:

“对不起……请给我画只绵羊!”

“嗯!”

“请给我画只绵羊……”

我像遭了雷击似的,猛地一下子跳了起来。我使劲地揉了揉眼睛,仔细地看了看。只见一个从没见过的小人儿,正一本正经地看着我呢。后来我给他画了一幅非常出色的肖像,就是旁边的这幅。不过我的画,当然远远不及本人可爱。这不是我的错。我的画家生涯在六岁那年就让大人给断送了,除了画剖开和不剖开的蟒蛇,后来再没画过什么。

后来我给他画了这幅非常出色的肖像

我吃惊地瞪大眼睛瞧着他。你们别忘记,这儿离有人住的地方好远好远呢。可是这个小人儿,看上去并不像迷了路,也不像累得要命、饿得要命、渴得要命或怕得要命。他一点不像在远离人类居住地的沙漠里迷路的孩子。等我总算说得出话时,我对他说:

“可是……你在这儿干吗?”

他轻声轻气地又说了一遍,好像那是件很要紧的事情:

“对不起……请给我画一只绵羊……”

受到神秘事物强烈冲击时,一个人是不敢不听从的。尽管在我看来,离一切有人居住的地方远而又远,又处于死亡的威胁之下,在这儿想到画画真是匪夷所思,可我还是从口袋里掏出一张纸、一支钢笔。但我想起我只学了地理、历史、算术和语法,所以我就(有点没好气地)对那小人儿说,我不会画画。他回答说:

“没关系。请给我画一只绵羊。”

我因为从没画过绵羊,就在我只会画的两张图画里挑一张给他画了:没剖开的蟒蛇图。可我听到小人儿下面说的话,简直惊呆了:

“不对!不对!我不要在蟒蛇肚子里的大象。蟒蛇很危险,大象呢,太占地方。在我那儿,什么都是小小的。我要的是一只绵羊。请给我画一只绵羊。”

我只得画了起来。他专心地看了一会儿,然后说:

“不对!这只羊已经病得不轻了。另外画一只吧。”

我画了下面的这只。

我的朋友温和地笑了,口气宽容地说:

“你看看……这只不是绵羊,是山羊。头上长着角……”

于是我又画了一张。

但这一张也跟前几张一样,没能通过:

“这只太老了。我要一只可以活得很久的绵羊。”

我已经没有耐心了,因为我急于要去把发动机拆下来,所以我就胡乱画了一张。

我随口说道:

“这个呢,是个箱子。你要的绵羊就在里面。”

但是令我吃惊的是,这个小评判的脸上顿时变得容光焕发了:“我要的就是这个!你说,这只绵羊会要很多草吗?”

“问这干吗?”

“因为我那儿样样都很小……”

“肯定够了。我给你的是只很小的绵羊。”

他低下头去看那幅画:

“不算太小……瞧!它睡着了……”

就这样,我认识了小王子。