李商隐选集(中国古典文学名家选集丛书)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

重有感 〔一〕

玉帳牙旗得上遊,安危須共主君憂 〔二〕 。竇融表已來關右,陶侃軍宜次石頭 〔三〕 。豈有蛟龍愁失水,更無鷹隼與高秋 〔四〕 。畫號夜哭兼幽顯,早晚星關雪涕收 〔五〕

〔一〕 商隱作《有感二首》咏甘露之變,再寫《重有感》來感嘆時事。甘露之變後,開成元年昭義軍節度使(治潞州,今山西長治)劉從諫三次上章請問王涯等罪名,宦官仇士良稍稍收斂,文宗得以保全。

〔二〕 玉帳牙旗:大將的營帳和旗子。玉帳,表示堅不可攻。牙旗,用象牙裝飾的旗。上遊:占有形勝的地勢。指昭義軍在山西長治地區。安危:偏義復詞,指危。主君:指文宗,即當爲文宗分憂。

〔三〕 竇融:東漢初封涼州牧,上表光武帝,請求出兵討伐不肯歸順的隗囂。關右:函谷關以西地區,指涼州。陶侃:東晉時任荆州刺史。成帝咸和二年,蘇峻叛亂,攻入京城,遷成帝于石頭城(在今南京市)。陶侃被推爲盟主,會師石頭,擊斬蘇峻。這兩句説劉從諫的表已來,何以不出兵。

〔四〕 蛟龍:喻文宗。失水:喻失權。賈誼《惜誓》:“神龍失水而陸居兮,爲螻蟻之所裁。”鷹隼:指鷹隼在秋天搏擊。《禮記·月令》:“孟秋,鷹乃祭鳥。”指搏擊凡鳥。更無:指没有誰能像鷹隼那樣搏擊專權的宦官。

〔五〕 晝號夜哭:人鬼同哭。幽,指鬼的夜哭。顯,指人的晝號。宦官的大屠殺,人鬼同憤。早晚:多早晚,何時。星關:《晉書·天文志》:“東方角二星爲天關。”比宫門,指宫廷。雪涕:抹淚。末句指何時肅清宫禁,可以拭去淚水,共慶升平。ft

馮浩注:“此篇專爲劉從諫發。”《仇士良傳》:“從諫言:‘謹修封疆,繕甲兵,爲陛下腹心。如奸臣難制,誓以死清君側。’書聞,人人傳觀,士良沮恐。帝倚其言,差自強。故三四言既遣人奉表,宜即來誅殺士良輩也。”《輯評》紀昀批:“‘豈有’、‘更無’開合相應,上句言無受制之理,下句解受制之故也。”何焯評:“逼真工部合作。”商隱這篇感事詩,同杜甫的感事詩《諸將五首》相似。他在用典中運用虚詞,將典故活用,以表達情思。“竇融表已來關右”,用“已”字,贊美劉從諫的上表;“陶侃軍宜次石頭”,用“宜”字,感嘆應該進軍而不進軍。用“豈有”,從道理講,天子不應爲家奴所制;用“更無”,從事實説,由于没有鷹隼的搏擊,造成天子受制家奴。用“早晚”,表期望,期望有人來清理宫廷。從這裏,顯示商隱對甘露之變的悲憤。

張采田《會箋》:“按《邵氏聞見後録》云:‘李義山《樊南四六集》載《爲鄭州天水公言甘露事表》云:宰臣王涯等或久服顯榮,或超蒙委任,徒思改作,未可與權。敷奏之時,已彰虚僞;伏藏之際,又涉震驚云云。當北司(宦官)憤怒不平,至誣殺宰相,勢猶未已。文宗但爲涯等流淚而不敢辯。義山之表謂‘徒思改作,未可與權’,獨明其無反狀,亦難矣。義山持論,忠憤鬱盤,實有不同于衆論者,乃紀曉嵐撰《四庫提要》,于此詩猶復肆意譏訶,何歟?”按紀昀《李義山詩注》稱:“所謂‘竇融表已來關右,陶侃軍宜次石頭’者,竟以稱兵犯闕望劉從諫,漢十常侍之已事,獨未聞乎?”對商隱的詩,應該看到他的悲憤,看到他的敢于指斥宦官,無所畏懼。詩人用典,祇是説劉從諫上表以後當有行動,否則空言無補,不必拘泥于用典的字面,當體會他的用意,不必苛求。

方東樹《昭昧詹言》卷十九稱此詩:“雖興象彪炳,而骨理不清,字句用字,亦似有皮傅不精之病。如第四句與次句複,又與第六句複,是無章法也。‘早晚’七字不免飣餖僻晦。”按次句指劉從諫上表言與君同憂;四句言從諫宜有行動,針對上表而無行動言,與次句不同。五六句已如上引紀昀所釋,另有含意,與上四句並無重複。“早晚”句言文宗何時可收雪淚,其中只是用“星關”指皇居,比文宗,並無飣餖僻晦。方東樹不知首句指劉從諫,又加批評:“首句若非實指一人,則起爲無著;若實指王茂元一人,則又偏枯,與全詩章法不稱。”這個批全錯了。