上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
夜别韋司士得城字 〔一〕
高館張燈酒復清,夜鐘殘月雁歸聲 〔二〕 。只言啼鳥堪求侣 〔三〕 ,無那春風欲送行 〔四〕 。黄河曲裏沙爲岸 〔五〕 ,白馬津邊柳向城 〔六〕 。莫怨他鄉暫離别,知君到處有逢迎 〔七〕 。
〔一〕 司士:官名。唐制:在府曰士曹參軍,在州曰司士參軍,在縣曰司士,凡河津、營造、橋梁、廨宇之屬皆管之。得城字:古人分韻作詩,先規定若干字爲韻,各人拈取,拈得某字,即用某字所屬之韻作詩。如此詩,高適拈得“城”字,“城”字在《八庚韻》中,則全詩當押《八庚韻》,但其中必須有一個韻脚是“城”字。
〔二〕 高館二句:寫夜間設宴餞别。夜鐘殘月,將曉時復聞歸雁鳴聲,爲惜别渲染氣氛。
〔三〕 只言句:謂鳥尚求侣。《詩·伐木》:“伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶。出自幽谷,遷于喬木。嚶其鳴矣,求其友聲。相彼鳥矣,猶求友聲。矧伊人矣,不求友生。”朱注:“言鳥之求友,遂以鳥之求友喻人之不可無友也。”
〔四〕 無那句:接上句而言,謂人反而遠别。二句一正一反,一頓一宕,風致翩翩。無那:無奈。春風送行:謂風送征帆,舟載人去。
〔五〕 黄河曲:即河曲。《左傳·文公十二年》:“晉人、秦人戰於河曲。”注:“河曲,在河東蒲坂縣南。”蒲坂故城在今山西永濟縣。黄河自永濟折而東,入芮城縣,謂之河曲。此指韋司士所往之處。
〔六〕 白馬津:在河南滑縣北。舊爲河水分流處,一曰白馬水,今堙。此指高適送别之地。柳向城:爲送别處所見。唐人有折柳送行的習俗,故又表現惜别之情。
〔七〕 莫怨二句:謂身居異鄉,也可以到處得到友人的熱情款待。逢迎:接待。王勃:《滕王閣餞别序》云:“千里逢迎,高朋滿座。”