上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
赵令畤
赵令畤(1051—1134),初字景贶,改字德麟,自号聊复翁。太祖次子燕子德昭玄孙。元祐六年(1091)签书颍州公事,与知州苏轼友善。后坐元祐党籍,被废十年。绍兴初袭封安定郡王,同知行在大宗正事,卒赠开府仪同三司。有赵万里辑《聊复集》词一卷。
蝶恋花
欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨[1]。 尽日沉烟香一缕[2],宿酒醒迟,恼破春情绪。飞燕又将归信误,小屏风上西江路。
蝶恋花
卷絮风头寒欲尽[3],坠粉飘香,日日红成阵[4]。新酒又添残酒困,今春不减前春恨。 蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼信[5]。恼乱横波秋一寸,斜阳只与黄昏近。
清平乐
春风依旧,著意隋堤柳[6]。搓得鹅儿黄欲就[7],天气清明时候。 去年紫陌青门[8],今霄雨魄云魂[9]。断送一生憔悴,只销几个黄昏。
[1] 啼痕:形容杏花上的雨迹像啼哭的泪痕。
[2] 沉烟:指点燃的沉香。沉香,植物名,木材可作熏香料,又叫沉水香。
[3] 卷絮:指翻飞的柳絮。
[4] 红成阵:形容落花满地。红,指落花。
[5] 双鱼:指书信。信:消息。
[6] 隋堤柳:指隋炀帝时沿通济渠、邗沟河岸所植的柳树。
[7] “搓得”句:言春风为隋堤之柳染上了鹅黄色。
[8] 紫陌青门:指冶游之所。紫陌,指京师郊外的道路。青门,原指汉长安城东南门,因其为青色,俗呼为青门。此指帝京城门。
[9] 雨魄云魂:比喻羁旅漂泊,行踪不定。