子不语全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

某侍郎异梦

【原文】

乾隆二十年,某侍郎督视黄河,驻扎陶庄。岁除夕矣,侍郎素勤,骑匹马,跟从者四人,持悬火巡河,行冰淖中。一望黄茅白苇,自觉凄然,见草中有支布帐而露烛光者,召问,则主簿某也。侍郎爱其勤,大加夸奖。主簿请曰:“大人除夕至此,夜已三鼓,天寒风紧,回馆尚远。某有度岁酒肴,献上一醉何如?”侍郎笑而受之。饮数觞,仍归公馆。倦,解衣卧,梦中依旧骑马看河,觉所行处便非前境,最后黄沙茫茫。行二里许,有火光出庐舍间,就之,老妪迎门,细视,即其亡母太夫人也。见侍郎,惊曰:“汝何至此?”侍郎告以奉命看河之故。太夫人曰:“此非人间,汝既来,如何能归?”侍郎方悟太夫人已亡,己身已死,遂大哭。太夫人曰:“河西有老和尚,法力甚大,吾带汝往求之。”侍郎随行,至一庙,庄严如王者居,南面坐一老僧,闭目无言。侍郎跪阶下,再拜,僧不为礼。侍郎问:“我奉天子命看河,因何至此?”僧又无言。侍郎怒曰:“我为天子大臣,纵有罪当死,亦须示我,使我心服,何嘿嘿如哑羊耶?”老僧笑曰:“汝杀人多矣,禄折尽矣,尚何问为?”侍郎曰:“我杀人虽多,皆国法应诛之人,非我罪也。”僧曰:“汝当日办案时,果只知有国法乎?抑贪图迎合、固宠迁官乎?”取案上如意,直指其心。侍郎觉冷气一条,直逼五脏,心趌趌然跳不止,汗如雨下,惶悚不能言。良久,曰:“某知罪矣,嗣后改过,何如?”僧曰:“汝非改过之人,今日恰非汝寿尽之日。”顾左右沙弥云:“领他出,放他归!”沙弥同行,昏黑中开其拳,出一小珠,光照黄河,工次一段直至陶庄公馆,历历如白昼。太夫人迎来,泣曰:“儿虽归,不久即来,无多时别也。”遂依原路归,及门下马而醒,日已午矣。众河员贺节盈门,疑侍郎最勤,何以元旦不起。侍郎亦不肯明言其故。是年四月,病呕血,竟以不起。此事裘文达公为余言。

【注释】

①侍郎:古代官名,地位次于尚书。

②冰淖(nào):冰封泥沼。

③趌趌(jié):跳动的样子。

④公馆:官居的寓所。

【译文】

乾隆二十年(1755年),某侍郎巡视黄河,驻扎在陶庄。临到除夕之日,某侍郎仍然勤勉职守,顾不上休息,骑着马,带着四个随从,拿着火到黄河边上查看。他们在冰封泥沼中前行,四周望去,全是黄茅白苇,眼前的一片,有说不尽的凄凉。忽然,侍郎看见草丛中有一顶支起的帐篷,里面透出隐隐的烛光。上前查看,原来是某主簿在守夜。侍郎对他的勤勉大加夸奖。主簿也邀请侍郎进帐篷小坐,说:“已是三更之夜,天寒风紧,大人回公馆的路又远。我这儿正好有过年的酒菜,请你喝上一杯如何?”侍郎笑着答应了。他喝了几杯后告辞,回到公馆后,侍郎顿感倦意很浓,就躺在床上就睡着了。睡梦中,侍郎依旧兢兢业业,骑马巡河,只是觉得所到之处与原先走过的路不一样。走啊走,最后四周竟然黄沙茫茫。大约又走了二里路,终于看见了房舍,里面还有灯光。侍郎走上前问路,开门的是一位老太太,仔细一看,竟然是自己已经去世的母亲。母亲见到侍郎,惊问:“你怎么来这儿了?”侍郎说自己正在奉命巡河。母亲说:“这儿不是人间,你既然来了,哪能回得去?”侍郎这才醒悟,母亲已经亡故,自己一定也死了,于是大哭起来。母亲说:“河西有位老和尚,法力很强,我带你去求他吧!”侍郎就跟着母亲而行,来到了一座庙里。只见庙堂庄严肃穆,像是帝王之居。一位老和尚面南端坐,闭着眼睛不说话。侍郎跪倒在阶下,再三叩拜,老和尚也不回礼。侍郎问:“我奉天子之命巡河,怎么跑到这里了呢?”老和尚还是沉默不语。侍郎忍不住焦躁起来,发怒地说:“我是天子派下来的大臣,纵然有罪当死,也该给我一个说法,让我心服口服吧,怎能一言不语,像个哑巴羊呢?”老和尚笑道:“你杀的人够多了,寿命已经折尽了,还问我干什么?”侍郎说:“我杀人虽多,但都是按国法规定要杀的人,并不是我要杀的呀!”老和尚说:“你当时办案时,真的只知道有国法吗?还是想迎合上司旨意,贪图升官邀宠呢?”老和尚拿起桌上的一柄如意,直指侍郎的心口。侍郎顿觉一股冷气直逼五脏,心咚咚地狂跳不止,汗如雨下,惶恐得说不出话来,也不敢再狡辩了。过了很久,侍郎有气无力地说:“我知罪了,请把我放回阳间,让我改过好吗?”老和尚说:“你不是一个能改过的人,今天也不是你的死期。”转念对左右沙弥说:“领他出去,放他还阳去吧。”沙弥领着侍郎出去了。外面昏天黑地,沙弥张开拳头,掌中露出一颗小珠子,珠光顿时照亮了一段河堤,直到远处的陶庄公馆,都历历在目,像白昼一样清楚。太夫人迎来,哭着说:“儿子啊,你虽然回去了,但不久还是要来,我们分别不会多久。”侍郎于是从原路返回公馆,到门前下马时才梦醒,原来已经睡到正月初一中午了。众多河道官员前来贺岁,挤满了公馆大门。他们等待之中议论纷纷,都奇怪侍郎一向勤勉,怎么大年初一睡到现在还不起来呢?侍郎也不肯说明其中缘故。当年四月,侍郎突然呕血,一病不起,死在了官位上。这个故事是裘文达先生讲给我听的。