上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
92. 从勒达的蛋谈起
[词语]from Leda's egg
[含义]从头说起,从头开始
[趣释]勒达(Leda)是埃托利亚(Aetolia)国王特斯提俄斯(Thestius)的女儿,廷达瑞俄斯(Tydareus)的妻子。廷达瑞俄斯是斯巴达(Sparta)王子,因被兄弟所逐,逃到埃托利亚投奔特斯提俄斯,帮助他作战,娶了他女儿勒达为妻。在海格立斯(Hercules)的帮助下廷达瑞俄斯重掌斯巴达政权,勒达成了斯巴达王后。勒达天生丽质,宙斯(Zeus)对她迷恋不已。宙斯化作天鹅与她亲近。这次结合,勒托生下两个蛋:一个蛋孵出海伦(Helen),另一个蛋孵出狄俄斯库里兄弟(Dioscuri)①。当海伦待字闺中的时候,廷达瑞俄斯按照奥德修斯(Odysseus)的建议,把海伦嫁给了墨涅拉俄斯(Menelaus)。后来,海伦被特洛伊(Troy)王子帕里斯(Paris)劫走,导致长达十年的特洛伊战争②。
公元前古罗马诗人贺拉斯(Horatius)在《诗艺》中称:荷马叙述特洛伊战争不是ab ovo(从蛋开始),而是In medias res(向事物中心,直接谈到事物本体)。从此,“勒达的蛋”(eggs of Leda)比喻“产生美好结果的事物”③,而“从勒达的蛋开始”(from Leda's egg)则用来喻指从头说起或从头开始。
同出一源的拉丁语成语:Nec gemino bellum Trojan(um) orditur ab ovo.(写特洛伊战争不从两个蛋开始)直接语出贺拉斯《诗艺》第一百四十七节。比喻一开始就要抓住事件中心,不要停留在冗长、庞杂的次要情节上。
①参阅20.阿密刻尔兄弟。
②参阅362.特洛伊的海伦。
③参阅250.美女勒达的蛋。