5. 阿蒂卡之鸟
[词语]Attic bird
Attic warbler
[含义]夜莺;雅典的歌手
[趣释]潘狄翁(Pandion)是雅典(Athens)最早的国王之一。他和王后宙克西柏(Zeuxippe)生有众多子女。他们的女儿普洛克涅(Procne)嫁给了战神阿瑞斯(Ares)① 的儿子忒柔斯(Tereus),成为色雷斯(Thrace)王后,妹妹菲罗墨拉(Philomela)也随姐姐住在色雷斯。后来,忒柔斯见菲罗墨拉年轻貌美,遂起歹心。他将她奸污后还割下她的舌头,以掩饰自己的罪行。于是,菲罗墨拉只好把自己的遭遇编织在衣服上交给了姐姐。普洛克涅看罢气愤极了,她当即把自己的儿子伊堤斯(Itys)杀了,并把肉煮给忒柔斯吃。然后,姐妹俩双双逃跑。忒柔斯发觉后,怒不可遏。他穷追不舍,立誓要杀死她们。当他快要追上时,姐妹俩祈求神 庇护。于是,主神宙斯(Zeus)② 把普洛克涅变成了燕子(swallow),菲罗墨拉变成夜莺(nightingale),忒柔斯变成了戴胜鸟(hoopoe)。
从此之后,在诗歌中,“菲罗墨拉”(Philomela)常用来指夜莺。雅典是阿蒂卡的中心,人们常用阿蒂卡来指雅典。例如“阿蒂卡的”(Attic)就有“雅典的”“古典的”“文雅的”等意思。因为菲罗墨拉是雅典公主,她变成夜莺之后,人们就把“夜莺”称为“阿蒂卡之鸟”或“雅典之鸟”(Attic bird)。夜莺体态玲珑、鸣声清婉,是一种鸣禽,素有“歌手”(warbler)的美称,故夜莺也称为“雅典歌手”(Attic warbler)。
注:据另一神话说,宙斯把普洛克涅化为夜莺,菲罗墨拉化为燕子,忒柔斯化为戴胜鸟。人们认为,夜莺的哀鸣,就是杀死儿子母亲的哭泣,燕子呢喃,是无舌的菲罗墨拉含混不清的语言;而戴胜鸟头上的凤冠状羽毛,则是色雷斯人的发式。[一说忒柔斯变成老鹰。]
①参阅242.玛尔斯的原野。
②参阅355.泰坦神的力量。