茶经译注 外三种(修订本)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

茶经

[唐]陆羽 撰

一 之源

茶者,南方之嘉木也。一尺〔1〕,二尺乃至数十尺。其巴山峡川〔2〕,有两人合抱者,伐而掇之。其树如瓜芦〔3〕,叶如栀子〔4〕,花如白蔷薇〔5〕,实如栟榈〔6〕,蒂如丁香〔7〕,根如胡桃〔8〕瓜芦木出广似茶至苦涩栟榈蒲葵〔9〕之属其子似茶胡桃与茶根皆下孕〔10〕兆至瓦砾〔11〕苗木上抽

【注释】

〔1〕一尺:唐尺有大小之分,一般用大尺。唐大尺一尺长度约等于今天的29—30厘米。

〔2〕巴山峡川:巴山,广义的大巴山指绵延川、甘、陕、渝、鄂五省市边境山地的总称,为四川、汉中两盆地的分界山;狭义则指在汉江支流任河谷地以东,重庆、陕西、湖北三地交界处的大巴山。峡川,指今重庆东部、湖北西部一带,与巴山所指范围大致相同。

〔3〕瓜芦:又名皋芦、皋卢、高芦等,常绿大叶乔木,外形似茶而口感苦涩。《茶经·七之事》引《桐君录》:“又南方有瓜芦木,亦似茗,至苦涩,取为屑茶饮,亦可通夜不眠。煮盐人但资此饮,而交、广最重,客来先设,乃加以香芼辈。”《太平御览》卷八六七引晋裴渊《广州记》:“酉阳县出皋芦,茗之别名,叶大而涩,南人以为饮。”《重修政和经史证类备用本草》卷十四引唐陈藏器《本草拾遗》:“此木一名皋芦,而叶大似茗,味苦涩,南人煮为饮,止渴,明目,除烦,不睡,消痰,和水当茗用之。”可知自魏晋至唐代,皆有取瓜芦叶当茶饮的情况,而又以“南方”,尤其是交州、广州为常见。这在当时似乎也是一种风尚。唐皮日休《吴中苦雨,因书一百韵寄鲁望》:“十分煎皋卢,半榼挽醽醁。”即点明所煎饮的是皋芦。现代也有学者认为瓜芦是茶树,属于山茶科植物,是茶树的中国大叶变种,并定名为:camellia sinensisL),varmacrophyllavarkulusis

〔4〕栀子:茜草科。常绿灌木。夏季开花,干燥花蕾可入药。

〔5〕白蔷薇:蔷薇科。落叶灌木。植株丛生,每年开花一次,花期在5—6月。在中国南北各省都有分布。

〔6〕栟(bīng)榈:亦作栟闾,即棕榈,常绿乔木。果实为肾状球形,蓝黑色。

〔7〕蒂:底本作“叶”,《茶经》各版本中有“蕊”、“叶”、“茎”、“蒂”等不同说法。《太平御览》卷八六七引《茶经》作“蒂”,据改。丁香:Eugeniacaryophyllata,又名丁子香、鸡舌香。桃金娘科。常绿乔木。是原产于印度尼西亚的一种香料植物,干燥花蕾可入药。

〔8〕胡桃:Juglansregia,胡桃科。落叶乔木。属深根性植物,主根发达,长度可达2—3米。

〔9〕蒲葵:棕榈科。常绿乔木。与棕榈皆属棕榈科,原产中国南部,福建、广东一带较常见。清顾炎武《菰中随笔》卷二:“蒲葵,即今之棕榈。”蒲,底本作“藏”,据《四库》本改。

〔10〕下孕:意为在土壤中滋生发育,即向下生长。

〔11〕兆:裂开,此指茶树生长时根系将土地撑裂。

【译文】

茶树是南方的优良树种。高度在一尺、二尺,直至几十尺不等。在巴山峡川一带,有两个人合抱那么粗的茶树,要将其枝条砍下才能采摘茶叶。茶树的外观像瓜芦木,叶子像栀子叶,花像白蔷薇花,果实像栟榈子,蒂像丁香蒂,根像胡桃根。瓜芦木产于广州外形像茶味极苦涩栟榈是蒲葵类的植物其种子像茶籽胡桃和茶树的根系都向下生长裂开土壤伸到坚实的砾土层苗木才向上生长

其字,或从草,或从木,或草木并。从草当作”,其字出开元文字音义〔1〕从木当作”,其字出《本草》〔2〕草木并〔3〕其字出尔雅〔4〕

【注释】

〔1〕《开元文字音义》:唐开元二十三年(735)编成的字书,共三十卷,已亡佚。有辑本两种:一为收入《汉学堂丛书》的清黄奭辑本,一为收入《广仓学宭丛书》的近人汪黎庆辑本。

〔2〕《本草》:本名《神农本草经》,因书中所记各药以草类为多,故称《本草》,已亡佚。《本草》之名始见于《汉书·平帝纪》,疑为汉人所作,后代屡有增广修补。唐显庆四年(659)修《新修本草》,增至二十卷,即所谓《唐本草》。此处或指《唐本草》。

〔3〕荼:中唐以后才出现“茶”字,之前都写作“荼”。宋魏了翁《鹤山集》卷四八《邛州先茶记》:“且茶之始,其字为荼。如《春秋》书‘齐荼’,《汉志》书‘荼陵’之类,陆、颜诸人,虽已转入‘茶’音,而未敢辄易字文也。若《尔雅》,若《本草》,犹从艸从余,而徐鼎臣训茶,犹曰:即今之茶也。惟自陆羽《茶经》、卢仝《茶歌》、赵赞《茶禁》以后,则遂易‘荼’为‘茶’。”清顾炎武通过查考唐代碑刻,所撰《唐韵正》卷四中肯定了魏了翁的观点。此处原作“茶”,据今本《尔雅》改。

〔4〕《尔雅》:我国古代第一部训诂书,也是最早的一部词典。一般认为是战国至西汉之间的学者所作,共十九篇。晋郭璞有《尔雅注》。但此处说“荼”字出自《尔雅》的说法是不准确的,因为在更早的《诗经》中,“荼”字已多次出现。如《邶风·谷风》:“谁谓荼苦,其甘如荠。”《郑风·出其东门》:“出其 阇,有女如荼。”

【译文】

“茶”字的结构:或从草部,或从木部,或者草木两部兼从。从草应当写作”,这个字出自开元文字音义》;从木部应当写作”,这个字出自》;草木两部兼从写作”,这个字出自尔雅》。

其名,一曰茶,二曰槚〔1〕,三曰蔎〔2〕,四曰茗〔3〕,五曰荈〔4〕〔5〕:“苦荼。”杨执戟〔6〕:“蜀西南人谓茶曰蔎。”郭弘农〔7〕:“早取为茶〔8〕晚取为茗或一曰荈耳。”

【注释】

〔1〕槚(jiǎ):原意指楸树。《说文解字·木部》:“槚,楸也。从木,贾声。”这里是茶的别名,《尔雅·释木》:“槚,苦荼。”郭璞注:“树小似栀子,冬生叶,可煮作羹饮。今呼早采者为荼,晚取者为茗。一名荈。蜀人名之苦荼。”

〔2〕蔎(shè):原是一种香草。《说文解字·草部》:“蔎,香草也。从艸,设声。”段玉裁注认为是草香之意。这里也是茶的一种别名。

〔3〕茗:茶的一种别名。东汉许慎《说文解字》中原无此字,宋徐铉校订时补入,称:“茗,茶芽也,从艸,名声,莫迥切。”《类篇·木部》:“茶,茗也。”

〔4〕荈(chuǎn):茶的一种别名。《大广益会玉篇·草部》中认为荈是“茶叶老者”。

〔5〕周公:周文王第四子,武王之弟,名旦。因其封地在周,故称周公。曾辅佐武王灭商,又被封于鲁。武王死后,成王年幼,周公摄政,平定武庚、管叔、蔡叔之乱。传说周公还曾制定礼乐制度。事具见《史记·鲁周公世家》。此处所引周公的话,实指《尔雅》。传说《尔雅》是周公所作,但不可信。

〔6〕杨执戟:扬雄(前53—18),亦作杨雄,字子云,蜀郡成都人。扬雄曾官给事黄门侍郎,汉时侍郎、郎中等职皆须执戟守卫殿门,故别称“执戟”。扬雄所撰《方言》,是我国第一部方言词典,有晋郭璞注。扬雄还是汉赋的代表作家之一,有《甘泉赋》、《河东赋》、《羽猎赋》、《长杨赋》等。另有《太玄》、《法言》等著作。此处所说“杨执戟”当指《方言》,但是这句话并不见于今本《方言》。

〔7〕郭弘农:郭璞(276—324),字景纯。东晋初官著作佐郎,后为王敦记室参军,因劝阻王敦起兵而被杀,追赠弘农太守,故称“郭弘农”。著作流传至今的有《尔雅注》、《方言注》、《山海经注》、《穆天子传注》等,明人辑有《郭弘农集》。《晋书》卷七二有传。

〔8〕茶:据今本《尔雅》郭璞注,当作“荼”。

【译文】

茶的名称:一为茶,二为槚,三为蔎,四为茗,五为荈。周公说:“就是苦茶。”杨雄说:“蜀地西南的人称茶为蔎。”郭璞说:“采摘早的称为茶采摘晚的称为茗或称为荈。”

其地,上者生烂石,中者生砾壤〔1〕,下者生黄土。凡艺而不实,植而罕茂。法如种瓜,三岁可采。野者上,园者次。阳崖阴林〔2〕,紫者上,绿者次;笋者上,牙者次〔3〕;叶卷上,叶舒次。阴山坡谷者,不堪采掇,性凝滞,结瘕疾〔4〕

【注释】

〔1〕砾壤:指砂质土壤。砾,底本作“栎”,据《学津讨原》本改。

〔2〕阳崖阴林:阳崖,向阳的山崖。阴林,林阴覆盖之下。

〔3〕笋者上,牙者次:刚萌发的茶芽为上等,茶芽稍长的较差。牙,通“芽”。《说文解字·竹部》:“笋,竹胎也。”段玉裁注:“胎言其含苞。”《说文解字·草部》:“芽,萌芽也。”段玉裁注:“按此本作芽萌也,后人倒之。”

〔4〕瘕(jiǎ)疾:腹中所生肿块。

【译文】

茶树生长的地方:生长在土质坚硬的烂石土壤中的茶树最好,生长在土质稍硬的砂质土壤中的次之,生长在土质松软的黄土中的最差。如果用种子播植后不压实土壤,或采用移栽的种植方法,很少有生长得茂盛的。应该按照种瓜的方法去种植茶树,三年以后就可以采摘。野生的茶树最好,人工种植的稍差。生长在向阳的山崖、林阴覆盖下的茶树,芽叶呈紫色的好,呈绿色的稍差;茶芽刚刚萌发的好,茶芽稍长的稍差;茶叶还是反卷的好,已经展开的稍差。生长在背阴的山坡或山谷中的茶树,不值得采摘,因其性状凝滞,饮用后会得腹中结块的病。

茶之为用,味至寒,为饮,最宜精行俭德之人。若热渴凝闷、脑疼目涩、四支烦、百节不舒,聊四五啜,与醍醐〔1〕、甘露〔2〕抗衡也。

采不时,造不精,杂以卉莽〔3〕,饮之成疾。

【注释】

〔1〕醍醐:从牛奶中提炼出来的精华,味道甘美,可以入药。《涅槃经》卷十四《圣行品》:“譬如从牛出乳,从乳出酪,从酪出生酥,从生酥出熟酥,熟酥出醍醐,醍醐最上。”

〔2〕甘露:甘美的雨露。古人认为是“天之津液”,常将口感甘甜的液体比作甘露。

〔3〕卉莽:野草。

【译文】

茶的功效:茶的性味至寒,作为饮料,最适合精心一志、俭以养德的人饮用。如果感到热渴滞闷、头痛眼涩、四肢烦劳无力、关节不太舒畅,略微喝上四五口,就如同喝了醍醐、甘露一般。

茶如果不按时令采摘,制作技法不精细,混杂着杂草,饮用后就会生病。

茶为累也,亦犹人参。上者生上党〔1〕,中者生百济、新罗〔2〕,下者生高丽〔3〕。有生泽州〔4〕、易州〔5〕、幽州〔6〕、檀州〔7〕者,为药无效,况非此者。设服荠苨〔8〕,使六疾不瘳〔9〕。知人参为累,则茶累尽矣。

【注释】

〔1〕上党:隋上党郡。唐武德元年(618)置潞州,天宝元年(742)曾改为上党郡,领上党、壶关、长子、屯留、潞城、襄垣、黎城、涉、铜鞮、武乡等县,治上党。属河东道。辖境在今山西长治、壶关、涉县、武乡、屯留一带。

〔2〕百济、新罗:皆是朝鲜半岛古国。百济在朝鲜半岛西南部,新罗在朝鲜半岛东南部,与唐朝都有密切的政治、经济、文化往来。

〔3〕高丽:即高句丽,朝鲜半岛古国,在朝鲜半岛的北部。

〔4〕泽州:唐时领晋城、端氏、陵川、阳城、沁水、高平等县,治晋城。属河东道。辖境在今山西晋城、陵川、阳城、沁水一带。泽州盛产人参,《元和郡县志》卷一三记载,唐开元年间泽州贡赋中有人参。

〔5〕易州:隋上谷郡。唐武德四年(621)置易州,领易、容城、遂城、涞水、满城、五回等县,治易县。属河北道。辖境在今河北易县、涞水、徐水、满城一带。

〔6〕幽州:隋涿郡。唐武德元年改为幽州总管府,管幽、易、平、檀、燕、北燕、营、辽八州。幽州领蓟、幽都、广平、潞、武清、永清、安次、良乡、昌平等县,治蓟县。属河北道。辖境在今北京、天津及河北永清、安次一带。

〔7〕檀州:隋安乐郡。唐武德元年(618)置檀州,领密云、燕乐二县,治密云。属河北道。辖境在今北京密云、平谷一带。

〔8〕荠苨(jìní):Adenophora trachelioides maxim,桔梗科。草本植物。形似人参,根可入药,但功效与人参不同。

〔9〕六疾不瘳(chōu):六疾,指人遇阴、阳、风、雨、晦、明六气而生的各种疾病。《左传》昭公元年:“阴淫寒疾,阳淫热疾,风淫末疾,雨淫腹疾,晦淫惑疾,明淫心疾。”瘳,病愈。

【译文】

饮茶的忧患,就像服用人参的忧患一样。上等的人参产自上党,中等的人参产自百济、新罗,下等的产自高丽。产自泽州、易州、幽州、檀州的人参,作为药物并没有效用,何况连这些都不如的呢!如果服用的是荠苨而非人参,那么疾病就不能痊愈。懂得服用人参的忧患,则饮茶的忧患就能全部知道了。