第73章 画师【二】
“葡萄酒?”我有些疑惑,感觉这个词在哪里听说过。
“对,葡萄酒,有了地中海,我们意大利王国就有很多优质葡萄了,自然就可以酿酒了。”郎世宁给我盛上一杯,“尝尝。”
“嗯……很好喝。”我道,“不是那么辣,我喜欢。”
“我们意大利王国还有很多东西,比如我们那里的什么公爵夫人特别喜欢的香水。”他变戏法似的拿出一个琉璃瓶子递给我闻,“怎么样?”
“和我们这里的完全不一样啊!”我惊叹,“皇上说意大利王国是一个蛮夷小国,现在在我看来,意大利王国或许很小,但是却十分强大。”
“这是在文艺复兴之后了,在此之前,我们那里可是非常黑暗的。”郎世宁道,“不过现在很好。福晋可否知晓天地是什么样的?”
“天地?天圆地方吗?”说实话,我隐隐约约不信这个东西。
“不。”他道,“我们生活的地方,叫作地球。地球是圆的,如果你可以乘船一直向西方行驶,那么你将来还会到达这里。福晋可有见过归来的航船?我们都是先看见船帆再看见船身的,这就说明,地球是圆的。”
“按理说,我好像是知道这个的,可我总感觉想不起来。”我道,“甚至我怀疑过,我是不是这里的人,因为我感觉我知道很多别人不知道的事。”
“您肯定不是凡人,上帝会保佑您的。”他道,“您和别人不同,这些话,别人听了都不相信,说郎画师画画把脑袋画疯了。呵,这可真是无稽之谈!是他们没有见识!说不定哪一日,我们两个国家,就兵戎相见了!清国,注定成为阶下囚!”
“其实,这种话,别人听了会很气愤,可不知为什么,我觉得很解气,因为说实话,我也不知道我为什么那么讨厌这个清国。”我道,“我感觉,这是盛世下的危机。”
“福晋的感觉是敏锐的。”郎世宁道,“清国的确强大,但过不了多久了。”
“可你为什么要告诉我这些,你不怕我告诉皇上吗?”
“我相信福晋。”郎世宁笑道,“况且就算福晋告诉了皇上,皇上最多是赶我回国罢了。”
“对了,听说你们国家离这里很远,那您是如何来此的?”
“乘船。”他道,“需要数年,要从欧洲出发,南下非洲好望角,渡过印度洋,很远很远。”
“所以说,有多远?”我听得很懵。
“福晋现在不知道,过去是知道的。”他道,“福晋若能够到我们国家去,我们那里的人会欢迎您的。”
“可是我也去不了啊。”
“但您可以想象一下。”他道,“欧洲人喜欢黄金,如果福晋可以带上黄金,那么便可以与我们国家的统治者见面了。”
我们又聊了许多闲话家常,然后我又问他:
“对了,皇上说让我来找您,这是为什么?”
“这件事,我也无能为力,这种东西我们那里是没有的。”他道,“但我认为能够给福晋精神思想上的治疗,会胜于身体上的治疗。”
“那……也好吧。”我道,“不过,我觉得您画画真的非常好看,要不您教一教我?”
“当然可以。”他道,“但是西洋画和清国的画是不一样的。”
……
我跟着他学了很久画画,他说这叫做油画。夕阳染红天空,我才离宫回府。弘昼还在书房,我悄悄瞄了一眼,还是快溜吧,不然他看见我那么晚才回家不是要……对,我要先吃饭了,一整天画画没吃饭啊,只吃了意大利面。
“站住!”书房传来声音,“怎么才回来?”
“王爷……我……我和令妃娘娘聊了一会儿家常,现在才回来。”我道。
“真的?”他马上拉起我的手把脉,“说谎!本王给你两个选择,第一个自己给本王说实话,第二个本王听你说实话……”
“我选第三个!”
“第三个?那好,加一个第三个。”弘昼道,“实话就不必了,在外面的鹅卵石上跪两个时辰。”
“王爷,太长了,可不可以……”
“这是你自己选择的。”弘昼道。
“王爷,纤袅一天没有看见您了,想您了,让纤袅多陪您一会儿,就别罚了嘛!”
“放心,为了防止你买通看守的太监,本王这次亲自看你受罚。”弘昼道。
完了!鹅卵石!亲自!欲哭无泪!
我跪在鹅卵石上,汗流浃背,东倒西歪,弘昼反而还在吃着美味佳肴,喝着美酒:
“跪好!”
“王爷……我……我不行了……”
“动了,再加一柱香。”弘昼道。
“王爷……我好饿……”
“跪完再吃。”弘昼道。
“我不跪了!”我道,“王爷,我错了……”
“现在认错,晚了!”弘昼道,“本王给过你机会的,是你自己不说的,况且,本王也知道了事情的来龙去脉了。”
“王爷,纤袅可是您的结发妻子,若您的结发妻子跪死在您面前,您哪来的这么好的福晋呢?”
“本王可以扶持别的福晋格格为继福晋。”弘昼道,“别废话,再加一柱香!”
“王爷我错了,您大人有大量原谅纤袅吧!”我苦苦哀求。
“对了,忘了告诉你。”弘昼道,“这惩罚,只是其中之一。楚桂儿,拿《女则》来,你就在这里念吧。”
我只好接过《女则》读:
“戒奢者,必先于节俭也。夫澹素养性,奢靡伐徳。人率知之,而取舍不决焉。何也?志不能帅气,理不足御情,是以覆败者多矣。节,撙节也。《易》所谓“节以制度”是也。俭,约也。澹素,澹泊而质素也。奢靡,奢丽也。伐,败也。率,皆也。决,断也。志者,气之将帅。
理者,情之羁勒。言人皆知俭素可以养性,奢侈足以败徳,而不能决断于取舎之间,由其志无所守而私胜于公,所以颠覆败亡者多矣。撙,尊上声。《传》曰:“俭者,圣人之宝也。”又曰:“俭,徳之共也;侈,恶之大也。”若夫一缕之帛出工女之勤,一粒之食出农夫之劳,致之非易,而用之不节,暴殄天物,无所顾惜,上率下承,靡然一轨,孰胜其敝哉!……此引孔子之言以答或人之问,又恐其一于俭而无等差,故终之曰处已宜俭,事亲必丰。”