制胜的科学:拿破仑战争中的俄军战术
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

亲爱的中国读者,你们好!

我是亚历山大·列昂尼多维奇·日莫季科夫,一个来自圣彼得堡的军事史业余爱好者。我对军事史着迷已久,最喜爱的一个时段是拿破仑战争,而我的主要研究领域是战术,也就是与军队在战场上的行动有关的一切。进入该领域之初,我想到的问题是:军队是怎样组织起来的?他们要接受怎样的作战训练?将领和军官是如何考虑让部队投入战斗?而部队在实战中又有怎样的表现?关于这些问题,我们可以在训练手册、战术理论著作、将领发布的教令与命令以及战后呈递的报告中找到答案。而我最感兴趣的问题则是亲历者眼中的战斗是什么样子。

我们是幸运的,因为不少参与过拿破仑战争的将领和军官留下了日记和回忆录,这些作品中有许多业已出版,所以,我们能够通过亲历者视角观察拿破仑时期的战斗。在几乎搜罗尽了俄文中的所有出版物资料后,我开始转而寻找用其他文字——主要是英文——撰写的书籍和论文。我发现这一时期的诸多军队在组织和战术方面存在各式各样的差异,在我看来,这的确非常有趣!很快,我意识到英文著作中虽然包含了与法军、英军以及这一时期其他主要军队相关的大量资料,但关于俄军的材料却很欠缺——一来信息量不大,二来也存在一定的谬误。于是,我决心填补这一空白,用英文写出一本与这一时期俄军相关的书:准确地讲述俄军的组织、训练和战斗情况。在写作过程中,我的兄长尤里(圣彼得堡炮兵博物馆馆员)协助搜集了大量资料,我们合作完成的英文第一版最终于2003年付梓。此后,我继续着力搜集这一时期的军队战术资料,于是,一个内容大有扩充的俄文版本得以在2016年面世,英文第二版也于2018年出版。

我十分荣幸地看到我们的作品在中国出版发行,这对我而言是极大的荣耀。在中国译者吴畋的努力下,这个中文版本涵盖了2016年俄文版和2018年英文版中最为重要的部分,并对这两个版本中的若干讹误之处进行了修订。如果中国读者会对它产生兴趣,那我将倍感荣幸。

你们的亚历山大

2019年1月28日夜

于圣彼得堡