三 中国出版“走出去”战略实施以来取得的成效
经过十余年的探索和实践,中国出版“走出去”形成了以下几种有效模式:一是版权输出,也是中国出版“走出去”的主要模式;二是国内出版物实物出口;三是与国外出版机构合作出版;四是资本“走出去”,即采取独立、兼并或合作等模式在海外设立分支机构。出版企业可以根据自身的出版特色和资源优势选择适合自己的“走出去”模式。在历经了十几年的不懈努力之后,中国出版企业“走出去”已经取得了令人瞩目的成绩。
1.版权输出与实物出口逐年增长
根据中国新闻出版网的数据:2012—2016年,全国实现版权输出5万多种(次),版权引进输出比由2012年的1.88:1缩小到2016年的1.55:1。其中,出版物版权输出由2012年的7568种增长到2016年的9811种,增长近30%。实物出口规模不断增长,2016年实物出口2236万册,金额1.1亿美元,与2012年相比,总量增加145万册,金额增加1536万美元。国家新闻出版署最新发布的《2017年新闻出版产业分析报告》和《2018年新闻出版产业分析报告》显示,2017年全国输出出版物版权12651项,包括图书10670项,音像制品424项,电子出版物1557项;输出出版物版权较2016年增长29.0%;2017年全国累计出口图书、期刊、报纸、音像制品,电子出版物、数字出版物(不含游戏)2178.6万册,较2017年降低0.2%;金额10764.9万美元,降低2.2%。2018年全国输出出版物版权11830项,包括图书10873项,音像制品214项,电子出版物743项;图书版权输出较2017年增长1.9%。全国累计出口图书、期刊、报纸、音像制品,电子出版物、数字出版物(不含游戏)1701.4万册,较2017年降低21.9%;金额10092.6万美元,降低6.3%。虽然2018年全国出版物实物出口数量和金额较2017年有所降低,但从2012年至2018年的总体情况来看,全国出版物出口和版权输出总量保持增长,显示了我国出版业对外发展水平的不断提升。
在“一带一路”倡议的影响下,我国越来越注重对“一带一路”沿线国家的版权输出与出版物实物出口,版权输出的数量持续增长。根据中国新闻出版研究院公布的数据,我国与“一带一路”相关国家的出版贸易数量逐步增加。2016—2018年,我国与“一带一路”相关国家签订版权贸易协议从3808项增加到7100余项,三年间增加约3300项,增幅达到86.5%。三年间,我国与“一带一路”相关国家签订的版权合同数量呈现顺差,2016年,我国向“一带一路”相关国家输出版权3222项,从相关国家引进版权586项,输出引进比为5.5:1;2018年,输出和引进数据分别为5921项和118项,输出引进比近5:1,远远优于全国整体版权输出引进1:1.3的比例状况。2018年,我国出版企业对“一带一路”沿线国家和地区的版权输出数量在整体版权输出数量中所占比重已超55%。同时,我国出版企业向“一带一路”沿线国家输出的产品形态也日益丰富,从过去单一的图书、期刊拓展到报纸、音像电子、数字等多种形态。
随着图书“走出去”成果越来越丰硕,国际品牌产品日益涌现,输出语种日趋丰富,我国图书产品的国际影响力显著提升。江苏凤凰出版传媒集团出版的《青铜葵花》已实现了英、法、德、意、日、韩等14个文种的出版,版权输出到50多个国家,摘得“中国版权金奖”“英国笔会奖”“麦石儿童文学翻译作品奖”等奖项,该书美国版还登上《纽约时报》2017年最佳童书榜;江苏凤凰传媒集团出版的《后知后觉》输出到越南国家政治出版社,被列为越南党政干部必读书;生活·读书·新知三联书店出版的《中华文明的核心价值》输出俄语、哈萨克语等20个语种;中国人民大学出版社出版的《大国的责任》输出英语、韩语等11个语种;北京语言大学出版社出版的《新实用汉语课本》被海外2000多所大学使用,是国外大学使用最广泛的汉语教材,销量超过160万册,位列亚马逊中文类畅销图书排行榜第七位;北京语言大学出版社出版的《汉语会话301句》版权输出到法国、日本、韩国等8个国家,是世界销量第一的汉语教材,销量超过200万册;北京语言大学出版社出版的《轻松学中文》是适合欧美国家的优秀中小学汉语教材,销量达到84万册;北京大学出版社的输出品种虽以汉语教材和学术图书为主,但累计输出项目数量持续增长,输出语种涉及英、法、德、俄、阿、韩、日、越南、塞尔维亚、哈萨克文10种。如今,中国图书海外销售渠道已覆盖全球、多点开花。亚马逊“中国书店”在线品种67.3万种,海外发货37万册;“中国书架”已在埃及、阿联酋主流书店落户3家,即将落地美国巴诺书店;尼山书屋海外落地27家。
2.中外合作出版持续发展
中外合作出版是我国出版企业“借船出海”,推动图书进入外国主流社会渠道的有效方式。随着出版“走出去”的深入,我国出版企业普遍把合作出版摆在突出位置,加大资源资金投入,采取有力有效举措,与国外出版机构开展广泛的出版合作,通过中外联合策划选题、译介中国图书等,拓展海外平台,为本土化运作奠定基础。比如,上海世纪出版集团通过在美国的合资公司——双世出版公司,直接面向海外出版外文图书,并与拉加代尔集团结成了战略合作伙伴关系,通过其在北美、欧洲、亚洲和大洋洲等地区的销售网络,在国际主流销售渠道、国际华文书店销售网络、重要国际网络书店三方面均有所突破;吉林出版集团与美国哈珀·科林斯出版集团、德国汉斯出版社合作出版了由未来学大师约翰·奈斯比特所著的《中国大趋势》;北京大学出版社与剑桥大学出版社合作出版了《中华文明史》四卷;浙江大学出版社与施普林格·自然集团合作出版《中国科技进展》丛书;接力出版社与哈珀·柯林斯出版集团合作出版杨红樱畅销儿童小说系列《淘气包马小跳》英文版;人民卫生出版社与瑞士国际传统医学文化和健康管理研究院合作出版法文和德文版图书;中国青年出版社研发的“中国艺术在线—中国文化艺术国际传播数据库”与英国布鲁姆斯伯里出版集团达成国际营销合作协议,等等。“中国图书对外推广计划”和“中国文化著作翻译出版工程”推动了我国出版企业与数百家国外出版机构合作在海外出版中国主题图书,而随着越来越多的国家加入“一带一路”倡议,我国与相关国家开展合作的积极性不断提升。2018年,我国已与83个国家开展图书版权贸易,合作国家遍及亚洲、欧洲、非洲、大洋洲、北美洲和南美洲,占与我国签署共建“一带一路”合作文件国家总量的近三分之二。
3.资本“走出去”方兴未艾
由产品“走出去”向资本“走出去”是提升我国文化软实力、增强中华文化国际竞争力和影响力的必然要求,是积极利用“两种资源,两个市场”,提高企业抗风险能力的现实需要。随着我国与世界各国出版合作的领域和空间持续拓展,国内已经有多家出版集团、出版社在不断开拓通过资本走入国际市场、与海外同行合作的新路径,从最初的版权输出、实物出口向海外并购、设立分社或国际编辑部拓展,探索本土化运作和资本运营。据统计,目前我国出版企业已在世界70多个国家设立400多个分社、国际编辑部、实体书店等分支机构,通过深耕当地市场和开展本土化运营,形成了多元化、立体化的合作格局和合作模式,海外布局初具规模,本土化战略持续推进,国际传播能力得到加强。
我国出版企业设立海外分支机构案例如下。
◎2007年,中国青年出版总社在英国伦敦注册成立国际出版传媒有限公司。
◎2008年,人民卫生出版社投资500万美元成立美国有限责任公司。同年,人民卫生出版社收购了加拿大BC戴克出版公司的全部医学图书资产,开中国出版社海外兼并之先河。
◎2009年,中国国际出版集团创建“华语教学出版社伦敦分社”。
◎2011年,上海世纪出版集团在美国建立SCPG独资出版社,并与国际著名出版公司World Scientific在美国合资成立World Century出版公司。
◎2011年,北京语言大学出版社在美国芝加哥注册成立“北京语言大学出版社北美分社——PHOENIX TREE PUBLISHING INC.”,2012年9月正式运营,2016年实现盈利。
◎2011年,浙江出版联合集团有限公司在日本开办东京分社。
◎2012年,中国出版集团在法国巴黎、澳大利亚悉尼与当地出版社成立了合资出版社;在美国与当地出版社合资创办了长河出版社,并收购了法国百周年出版社。2018年中国出版集团又在秘鲁利马成立了国际编辑部。
◎2014年,江苏凤凰教育出版社有限公司以8500万美元收购美国出版国际有限公司(PIL)及其相关产业,收购的资产与业务分布美、欧、亚、澳四大洲7个国家。这是中国出版行业有史以来最大的一次跨国并购。
◎2014年,广西师范大学出版社以200万美元收购了澳大利亚的视觉出版集团。
◎2015年,浙江少年儿童出版社收购了澳大利亚的新前沿出版社。
◎2015年,接力出版社与埃及智慧宫文化投资出版公司合资成立接力社埃及分社。
◎2015年,安徽少年儿童出版社与黎巴嫩数字未来公司成立合资公司。
◎2015年,安徽美术出版社与澳大利亚ATF出版社共同成立时代亚澳公司。
◎2016年,中国人民大学出版社创办以色列分社。
◎2016年,中国社会科学出版社成立智利分社,2017年又在法国波尔多建立分社。
◎2017年,五洲传播出版社在阿联酋成立国际编辑部。
◎2017年,外语教学与研究出版社成立保加利亚中国主题图书编辑部,2018年又分别在波兰、匈牙利、法国成立了三个中国主题图书编辑部。
◎2018年,浙江大学出版社在意大利创建分社,与俄罗斯当代出版社合作成立“俄罗斯联合编辑室”。
◎2018年,北京师范大学出版集团与巴西知名学术出版社东进出版社共同成立选题研发中心。
此外,中国外文局与美国、英国、德国、法国、西班牙等国家知名出版机构新近成立23家“中国主题图书海外编辑部”,中国科学出版社成立东京株式会社,社会科学文献出版社与俄罗斯科学院涅斯托尔出版社合资成立分社,中国青年出版社和英国布卢姆斯伯利出版公司在伦敦合作成立中国国际出版中心,中国出版传媒股份有限公司旗下中译出版社、中国大百科全书出版社、商务印书馆、中国民主法制出版社先后与13家海外出版商签订了成立20个国际编辑部的合作协议,等等。出版企业通过并购、合资、独资等方式在海外成立分支机构,有利于直接吸收国外经验并进行全球布局,使得“走出去”方式更加快捷,效果更加明显。资本“走出去”正成为中国出版企业迅速切入市场、进行国际化布局的重要方式之一。
中国出版“走出去”战略实施以来,中国出版企业的世界影响力正在逐步增强。据媒体报道,法国《图书周刊》、美国《出版商周刊》、英国《书商》、德国《图书商报》等机构联合发布的《全球出版企业排名报告》显示,2016年度全球出版企业50强中,中南出版传媒集团、凤凰出版传媒集团、中国出版集团、浙江出版联合集团、中国教育出版传媒集团分列第6、7、18、20位。亚洲经济发展协会等单位联合发布的“2016亚洲品牌500强”中,中国出版集团榜上有名。此外,在《2013中国图书世界馆藏影响力报告》中,中国出版集团所属中华书局在海外图书馆的馆藏数排第1位,人民文学出版社排第3位,商务印书馆排第11位,生活·读书·新知三联书店、大百科出版社、人民美术出版社、华文出版社也都进入了前100名。在由伦敦书展和英国出版协会共同主办的“国际卓越奖”评选中,中国图书进出口公司和接力出版社分别摘取“市场焦点成就奖”和“国际儿童及青少年出版商卓越奖”,这是国内出版机构首次获得这两个奖项。此外,2015年,我国正式加入国际出版商协会。中国出版业在国际儿童读物联盟、国际安徒生奖评委会等国际出版组织中的话语权逐步增强,有了中国执委、评委等。