第61章 《To Die For》
“I looking for you
Every day. Every night”
我一直在找你,(能让我为之愿意失去生命的人),在每一个太阳升起后的白天,在每一个月亮高挂的黑夜。
“I close my eyes.
From the fear. From the light.”
我紧闭双眼。
这样害怕就进不来了,光亮也进不来了。(!!啊啊啊后半句,从橱窗里的头模口中说出来的时候,我的心哦,动了一下下)
以上来自《The die for》这首歌的mv,讲的是一个在橱窗里的头模,讲述着自己害怕一个人孤独死去,渴望有一个能让他愿意为之失去生命的人的出现。石灰的头模就这样在橱窗里张嘴唱着。
当后面说,我穷尽一生,就想要找到一个让我愿意为之付出生命的人,加上几句一些光鲜下的破碎,每一次的崩溃和渴求都会更有代入感。但是还是那句“From the fear”后面的【From the night】才能敲到我。
——一个孤独自闭者关上了自己的窗户,想要以此赶跑害怕,但因为窗户已经关上了,所以阳光和阳光特有的温度也进不来了。
看到这篇歌词是在一点英语的MV上,写在这里的的英文则来自360搜索,至于中文词,嗯,我且来翻一翻:
It is if everyone dies alone
Does that scare you
I don't wanna be alone
要是每个人都要独自一个死去,那么你独自死去时会害怕些什么呢?我害怕一个人。
I look for you
Every day every night
我在寻找一个能让我不是一个人的人,在每一个太阳升起的白天,在每个星星高挂的晚上。
I close my eyes
From the fear, from the light
我闭上双眼,希望通过这样把害怕关在我的世界之外,可也因为这样,阳光和阳光的温度也无法洒进我的世界了。
As I wander down the avenue so confused
Guess I'll try and force a smile
Pink lemonade sippin' on a Sunday
Couples holding hands on a runway
They're all posing in a picture frame
我在街角张望,不知道自己在等待谁,不知道自己能否等待得到,也不知道自己最后是否仍会一个人死去,就这样疑惑地张望着。(这句意译得比较长,嘻嘻)
我感觉自己一定在努力牵起一个笑容,想展示出亲和的模样
情侣们在周日喝着粉色柠檬水
手牵着手,走过某条路
也在相框里摆着姿势,一切都看起来那样光鲜与美好
Whilst my world's crashing down
Solo shadow on a sidewalk
而当我的世界崩塌,我却只有我在路边印下的阴影陪伴
Just want somebody to die for 我只是希望能出现一个能让我值得为之去死的人
Sunshine living on a perfect day 阳光洒在完美的一天
While my world's crashing down
I just want somebody to die for
我只希望,在我的世界崩塌的时候,能出现一个能让我有为他去死的冲动的人
I long for you
Just a touch
Does that scare you
Of your hand
我在等你呀,希望得到你一个亲抚,这让你害怕吗?
You don't leave my mind
Lonely days I'm feeling
Like a fool for dreaming
你的存在从来没有离开过我的脑海,就算在这样孤独的日子,我还是感觉有这么一个你最终回来。我看起来像不像一个做着白日梦的傻瓜啊?
As I wander down the avenue so confused
Guess I'll try to force a smile
Pink lemonade sippin' on a Sunday
Couples holding hands on a runway
They're all posing in a picture frame
Whilst my world's crashing down
Solo shadow on a sidewalk
Just want somebody to die for
我在街角张望着,就这样等待不知道何时会来的你,就这样张望着。我在笑着呢,这样遇到我时,你会喜欢上我吗?
情侣们在周日喝着粉色柠檬水
手牵着手,走过某条路
也在相框里摆着姿势,他们的日子一定很幸福吧。
Sunshine living on a perfect day
While my world's crashing down
I just want somebody to die for
I just want somebody to die for
To die for
阳光总是在完美的一天洒落。当我的世界崩塌,我希望能遇见一个能让我愿意为之去死的人,我想遇见这样一个人。我想遇见这样一个人。
(后面的歌词就重复了,所以翻译到这里就结束啦。)
I just want somebody to die for
Does that scare you
I don't wanna be alone
Pink lemonade sippin' on a Sunday
Couples holding hands on a runway
Oh
They're all posing in a picture frame
Whilst my world's crashing down
Solo shadow on a sidewalk
Just want somebody to die for
Sunshine living on a perfect day
While my world's crashing down
I just want somebody to die for
I just want somebody to die for
To die for
2020.3.13