文献
[1] obeject可译为“物体”、“客体”、“对象”,我们将依据上下文翻译。——译者注
[2] 黑板作为“直观教学课”是作者特别喜欢的例子,读者在这里也许会原谅他使用它。你的方言总是给每个人带来麻烦不便。
[3] 实在的东西和非实在的东西,以及实在的东西和理想的东西之间的划分,并不像许多人所想的那么截然分明。例如,海王星由理想的东西过渡到实在的东西,而原子还是理想的东西。当理想的东西的知觉等价物被发现时,理想的东西就过渡为实在的东西,但是非实在的东西永远也不能变成实在的。因此,形而上学家的概念,诸如康德的物自体或克利福德的心智素材(mind stuff),就我对这些词的意义之理解而言是非实在的(不是理想的),它们不能变成直接的感觉印象,但是关于物质本性的物理学假设是理想的(不是非实在的),因为它们并非绝对地处在可能的感觉印象的领域之外。
[4] 与被称为记忆的“持久印象”最密切的物理类比是弹性学家的挠度和余胁变。断言它们是比类比更多的东西,也许侵犯了生理学家的职能。
[5] 假如电线在电话局之外联接,那么我们可以将其类比为某些反射作用的可能性,这种可能性是在到达大脑之前由感觉神经和运动神经联合起来而产生的,例如甚至在切除蛙的大脑后,当摩擦它背脊上的刺激点时,蛙腿便如此运动。
[6] 随即时的感觉印象继起的思维的严格序列主要依赖于大脑在它接收的时刻的物理条件,进而主要受存储的感官印记在过去被激起的模式、即记忆被运用的模式之制约。
[7] W.K.Clifford,“On the Nature of Things-in-Themselves”,《讲演和论文》(Lectures and Essays),vol.ii,p.72。
[8] 海格立斯(Hercules)是希腊神话中的大力士、主神宙斯之子,曾完成十二项英雄业绩。——译者注
[9] 喀迈拉(Chimera)是希腊神话中的喷火女妖,是一个狮头、羊身、蛇尾的怪物。——译者注
[10] 另一类难以或不宜屡屡重复的实验的一个好例子,可以从布朗-塞卡关于豚鼠在一生中从它们的双亲获得的疾病的遗传之研究得到。这些研究是大规模进行的,耗费了大量的时间和动物的生命。(布朗-塞卡同时饲养了五百只以上的豚鼠。)可是,我们必须承认,即使这些实验是在每一个预防措施的条件下进行的(这可能使人联想到自我批判),这一大数量的动物生命遭受的疾病和痛苦的“退化效应”比该实验可能阐明获得性性状的遗传这个重大的社会问题所作的补偿还要大。不幸的是,布朗-塞卡的概念和推理在许多生物学家看来好像是不确实的,证明下述问题的责任加在这位研究者的身上:(1)实际上为结果的精确采取了所有可能的预防措施,(2)在采取预防措施时,实验如此进行以致可以合理地假定它们能够解决所提出的问题。
[11] 未受训练的心智说:“这是我以前没有充分鉴赏的、值得注意的事实”,这已大半皈依通神学了。
[12] 没有神经系统的意识就像没有腹部的马一样,即喀迈拉,在习惯的语言中,我们否认其“存在”。我们无法证明,没有腹部的马不可能在物理宇宙“外面”存在,只是它不是马,只是它“无处”存在。我们能够假定无处之无的某种东西,但是它的存在从来也不能够从基于感觉印象的概念推导出来。这样的马也许像迈斯特·爱克哈特(Meister Eckehart,1260-1327/1328,莱茵兰神秘主义派创建人,德国新教教义、浪漫主义、唯心主义、存在主义的先驱。——译者注)的上帝,它是非神、非灵魂、非人、非理念,他就它说,任何断言与其必定为真,毋宁必定为假。
[13] 作者在这里用的是belief,表示一般的相信。与它同义的faith表示毫无根据、仅基于自己的相信。二者均可译为“信仰”、“信念”,二者原文及译文之意义难以确切区分。另一个同义词conviction表示由于他人使之信服后所产生的坚定信念,我们译为“确信”,以示区别。——译者注
[14] 请把圣经段落中的古老用法,诸如“雅各(Jacob)的心之所以怯懦,是因为他不信神”,“除非汝等看见神迹和奇迹,否则汝等将不相信”,或者在洛克的信仰定义——墨守人们被劝服相信,但却不知道其为真的命题——中的用法,与下述现代用法比较一下:“我相信,你将在停车场找到出租马车,列车在八点半开行。”
[15] 并非严格地相同,因为感觉器官和感知能力的范围在某种程度上随不同的个人而变化;如果我们考虑到其他的生命,可能变化更大。
[16] “The Analysis of the Sensation,——Anti-metaphysical”,《一元论者》(The Monist),vol.i,p.59.
[17] 当我们讨论原因和结果的科学意义时,这一点将显得更清楚。参见第四章。
[18] 在这里存在着形而上学讨论的枯燥无味的领域。在感觉印象背后以及作为它们的源泉,物质论者设置了物质;贝克莱设置了上帝;康德以及在他之后的叔本华设置了意志;克利福德设置了心智素材。E.马赫教授提及的论文中把外部世界还原为它的已知表面,即他命名为感觉的感觉印象——没有留下我们打算用感觉一词表意的可能的不可知的附加物。这样的理论不会导致科学的错误,但是它好像不是从感觉印象而来的正当的推论。上面引用的各种各样的推理表明必须避免的困境,尤其是当推论为了感觉世界中有影响的判断而得出之时。
[19] 事实上,除非我们遵照毕希纳的粗糙的物质论,否则就不会如此;毕希纳把我们命名为素材的特殊的感觉印象看做是其他感觉印象的基础,或看做是物自体。于是,客体的个体性便重新依靠未知的物质要素的同一性;参见第七章。