13 接而且只接第三格的动词有哪些?
简单来讲,德语第三格宾语的基本含义作为动词的间接宾语,即动作的间接受益人或受害人才可以作第三格。
而在德语中,只接第三格作宾语的动词不是很多,它们主要分为两大类:一类是人可以做主语,表示帮助、感谢、信任、支持、原谅、反驳、回答等以及位置移动性的动词(例如遇到、跟随、靠近、避开、加入);另一大类主要是物作主语,这些动词本身表示这个物体在某方面的特性,而人作的第三格只不过表示这个动作所针对的对象而已。
具体来看,主要是下列这些动词:
ähneln (长得像) : Das Baby ähnelt dem Vater sehr.
antworten (回答) : Bitte antworte mir schnell!
begegnen (遇到) : Sind Sie schon Herrn Müller, dem Chef, begegnet? [注意它的现在完成时助动词是sein!]
beistehen (帮助,力挺) : Keine Sorge, ich stehe dir bei der Operation bei.
beitreten (参加,加入) : Möchten Sie unserer wohltätigen Organisation beitreten?
danken (感谢) : Ich danke meiner Familie für das Verständnis.
dienen (服务,有助于) : Womit kann ich Ihnen dienen?
drohen (威胁) : Der Kriminelle hat dem Millionär gedroht.
einfallen (突然想起) : Zu diesem Thema fällt dem Autor viel ein.
entgegenkommen (迎面而来;迁就,让步) : Sag mir, wann du wegfährst.Ich komme dir auf halbem Weg entgegen.
fehlen (想念) : Frau Meier fehlt ihr entlaufener Hund so sehr.
folgen (跟随) : Bitte folgen Sie dem Herrn mit der gelben Fahne in der Hand.
gefallen (使喜欢) : Gefällt es euch hier in Österreich?
gehorchen (听从) : Meine Kinder gehorchen mir überhaupt nicht mehr.
gehören (属于) : Wem gehört das Auto in der Einfahrt?
gelingen (成功) : Paul hofft, dass ihm die Prüfung gelingt.
genügen (足够,满足要求) : Danke, das genügt der Kommision.
glauben (相信) : So glaub mir doch, dass ich die Wahrheit sage!
gratulieren (祝贺) : Tante Sibylle gratuliert ihrer Oma zum 105.Geburtstag.
gut tun (对……有益) : Ein Urlaub am Meer tut dem Patienten gut.
helfen (帮助) : Kann ich Ihnen helfen?
missfallen (不高兴) : Papa, warum missfällt dir jeder von meinen Freunden?
misslingen (失败) : Ohje, jetzt ist der Köchin der Kuchen wieder misslungen!
sich nähern (靠近) : Der Tiger nähert sich seinem Opfer rasant.
nachlaufen (尾随) : Die Kinder laufen dem Ball gerne nach.
nützen (有帮助,有利于) : Das nützt mir doch nichts!
passen (合适于) : Das Shirt passt Elsa nicht mehr.Sie ist zu dick geworden.
passieren (发生) : Wie konnte dir das nur passieren?
raten (建议) : Der Arzt hat meinem Opa geraten, ins Krankenhaus zu fahren.
schaden (损害) : Du schadest dir, wenn du noch länger rauchst!
schmecken (味道好) : Schokolade schmeckt den Kindern besonders gut.
vertrauen (信任) : Paula vertraut ihrer Freundin mehr als ihrer Mutter.
verzeihen (原谅) : Verzeihen Sie mir bitte!
weh tun (疼) : Dem Kind tut der Bauch weh.
ausweichen (避开) : Der alkoholisierte Autofahrer konnte dem Baum nicht mehr ausweichen.
widersprechen (反驳,与……相矛盾) : Widersprich deiner Mutter nicht immer!
zuhören (倾听) : Die Studenten sollen dem Lehrer immer zuhören.
zusehen (仔细看,观望) : Kann ich Ihnen bei der Arbeit zusehen?
zustimmen (赞同,支持) : Das Volk stimmt dem Politiker nicht zu.
zuwenden (朝向;致力于某事) : Kannst du dich mir bitte zuwenden, wenn ich mit dir spreche?
需要注意的是,因为受益或受害者都是第三格,所以一个动词与它的反义词很多同时都是只接第三格的动词,例如gefallen—missfallen,gelingen—misslingen,genügen—fehlen,sich nähern—ausweichen等。