第3章 前言
我国高校(主要是中文院系)的外国文学教学,习惯上分成“东方文学”和“西方文学”两块,本书选文集中在西方文学,未涉及东方文学。
西方文学即欧美文学。欧洲在地域和文化上存在同一性、同源性,欧洲文学的发生发展及传承变迁构成了“史”的范畴和模式。美洲文学或许有很强的地域性,但无论从殖民历史,还是从语言和文化传统来看,都和欧洲文学有着十分密切的关系,因而一般将之当作西方文学的一部分。
本书是欧美文学研究文选,精选中外学者的文学评论和研究性论文三十余篇。可以作为教师组织教学和学生进一步学习和研究、撰写论文的参考资料,也可以作为教学改革和教材创新的一种尝试和新思路,积极参与课堂教学。本书采用“历史的方法”,即按欧美文学的发展进程进行分章。本书分上下两编,共九章。
上编五章:古典文学、中世纪文学、人文主义文学、古典主义文学、启蒙主义文学。下编四章:浪漫主义文学、现实主义文学、现代主义文学、后现代主义文学。
本书除每章“导论”外,选文前都有“导言”,本书的导论和导言不是要刻意引向某种观念或结论,而是提供问题语境和讨论平台,借此希望将学生引向鲜活的文本(作品),引向活跃而开放的思维。文学史不应是一个封闭的系统,各种观点学说也只是一家之言,并非确定的结论。教材及课程本身可视为一种多元文本。
为了把握一个时期的文学精髓和更好地参与课堂讨论,我们就学生的作品阅读提出一些建议。当然,文本阅读是开卷有益,但也因人而宜,不妨有所偏爱,有所选择。“问题探讨”是在文本阅读基础上,结合选文提出一些可供讨论的思路和问题意向,但这并不意味在这一专题中只有这些问题或只能讨论这些问题。文本是开放的,问题也是开放的。而且问题的大小、主次也只是相对而言。但不管提出何种问题,做何种讨论,作品应是中心,应避免泛泛而论和不着边际的空谈。“延伸阅读”可以认为是本书选文的补充和扩展,以深化对某一文学现象和某个问题的理解和把握。
总之,本书的基本思路是以作品为中心,强调对文本的阅读、讨论和研究,变单一的灌输性教学为多元的启发性教学,变被动学习为主动学习,培养学生动口(讨论)动手(研究)的能力,倡导开放的、对话的、过程的新型教学理念。
本书所选文章多为译文,入选时译文基本不作改动,人名、地名也未作统一,原文注释或有所删节,在此向各入选文章的作者和译者表示感谢。
本书选编工作由南京大学文学院比较文学与世界文学教研室承担。各章的选编者分别为:肖锦龙(第一章—第三章),余斌(第四、五章),董晓(第六、七章),唐玉清(第八章),叶子、王立峰(第九章)。
由于编者水平所限,本书定有许多不足之处,恳请同行专家学者批评指正。