上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第24章 陈蕃欲扫除天下
陈蕃①年十五,<尝>闲处一室,而庭院芜秽。父友薛勤来候②之,谓蕃曰:“孺子③何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安<事>一室乎?”勤知其有清世④志,甚奇之。
【注释】
①陈蕃:东汉人。
②候:拜访。
③孺子:小孩子。
④清世:使世道太平。
【文言知识】
释“谓”。它指“说”或“对……说”。上文“谓蕃曰”,意为对陈蕃说。又,“人谓彼不勤”,意为人们说他不勤恳。又,“此谓无义”,意为这叫作没道义。又,“郡守谓甚不实”,意为郡太守说其很不符合事实。又,“人皆谓吾有志”,意为人们都说我有志气。
【启发】
陈蕃有大志,所以小事不放在心上。后来他做了高官,要清除掌权的太监,可惜计谋泄漏,反而被杀。
【训练】
1.解释加<>的词:
①<尝>闲处一室____
②安<事>一室乎____
2.翻译:
①庭院芜秽____
②孺子何不洒扫以待宾客____
③当扫除天下____
④甚奇之____