上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第17章 农妇救鹜
昔有一农妇,于河边拾<薪>,微闻禽声,似甚哀鸣,熟视之,乃鹜①(wù)也。妇<就>之,见其两翅血迹斑斑,疑其受<创>也。妇<奉>之归,治之旬日,创愈。临去,频频<颔>之,似谢。月余,有鹜数十来农妇园中<栖>,且日产卵甚多。妇不忍市之,即孵,得雏(chú)成群。二年,农妇家小裕焉,盖创鹜之酬也。
【注释】
①鹜:野鸭子。
【文言知识】
释“雏”。“雏”指幼小的禽类动物。上文“得雏成群”,意为获得成群的小野鸭。又,“燕自南来,育雏后又去”,意为燕子从南方飞来,养育小燕子后又飞离。又,“一乌来,攫二鸡雏疾去”,意为一只乌鸦飞来,抓了两只小鸡迅速飞去。
【启发】
知恩图报。人有这种品德,动物也有。
【训练】
1.解释加<>的词:
①于河边拾<薪>____
②妇<就>之____
③疑其受<创>也____
④妇<奉>之归____
⑤频频<颔>之____
⑥……园中<栖>____
2.翻译:
①熟视之,乃鹜也____
②妇不忍市之____
③盖创鹜之酬也____