三
三兄弟挥霍无度,家道中落。侄子落泊回乡,路遇一修道院院长,竟是英格兰国王之女。公主招他为驸马,帮他叔父重振家声。
女郎和青年们津津有味地听了里纳尔多·德·阿斯蒂的遭遇,赞扬他的虔诚,认为天主和圣朱利安在他危难之际给予援助真是他的福气。至于寡妇抓住天主送上门来给她的机会,虽然干得偷偷摸摸,也没有受到他们的非难和指摘。大家议论那夜的风流韵事时,坐在菲洛斯特拉托旁边的潘皮内娅知道下一个该轮到她讲故事了,思索了片刻,一俟女王下令,她便落落大方地开始叙说:
高贵的朋友们,说到造化弄人,休咎相应,这方面的事例举不胜举。假如我们细想一下,我们平时愚蠢地称之为我们自己的一切东西其实都掌握在命运手里,而命运出于它隐秘的考虑,不停地把那些东西从一个人手里转移到另一个人手里,转来转去,毫无已知的规律可循。这么一想,我们谁也不觉得有什么奇怪了。这种情况每天每刻在所有的事物上都清楚地得到证实。我们讲的故事有几则也有所表明。尽管如此,如果女王允许,我打算再讲一则,我想你们听了一定喜欢,或许还有些好处。
我们城里从前有一位名叫泰巴尔多的绅士,有些人说他是兰贝托家族的后代,另一些人则说他是阿戈兰特家族的后代。后一种说法或许更有道理,尤其考虑到这位绅士的子息的挥霍无度的生活方式和阿戈兰特家族的作风很相似。且不探究他属于哪个家族,我要说的是他很富,有三个儿子,老大叫兰贝托,老二叫泰巴尔多,老三叫阿戈兰特,都是英俊的小伙子,虽然老大还不满十八岁。那个富翁泰巴尔多先生去世后,三个儿子作为合法继承人,接受了他的全部动产和不动产。兄弟三人突然拥有大量金钱和产业,只凭自己的喜爱行事,毫无节制地大肆挥霍。他们雇用了大批仆役,豢养了许多良马、猎犬、猎鹰,广收食客,不但热衷于封建贵族的消遣娱乐,还搞了不少公子哥儿的新鲜玩意儿。这种穷奢极侈的生活过不了多久,父亲遗留下来的财产花得差不多了,收益不敷支出,他们开始抵押举债,变卖产业。今天卖一宗,明天卖一宗,等他们真正明白过来时,几乎已经一无所有。他们以前被财富蒙住的眼睛,现在被贫穷打开了。一天,兰贝托把另外两个兄弟找来,指出他们父亲和他们自己的荣誉,想当年富甲一方,由于恣意挥霍如今败了家,最后敦促他们卖掉所剩无几的产业,在他们的贫困暴露之前一走了之。
他们商议已定,没有向任何人告别,悄悄地离开了佛罗伦萨,一直跑到英国,在伦敦租了一幢小房子,压缩开支,同时开始放高利贷。命运待他们不薄,不出几年,他们居然攒起了大量钱财。兄弟三人陆续回到佛罗伦萨,把他们原先的产业赎回了大部分,又添置了不少新的田地房屋,各自娶了妻子。为了继续在英国放债,他们派了一个名叫阿莱桑德罗的年轻的侄子去伦敦照看他们的事务,他们自己则留在佛罗伦萨。他们忘了当初挥霍无度几乎陷入绝境,现在虽然成了家,但故态复萌,又大手大脚,乱花一气,比以前更无节制,钱不够用便向当地的商人或别的人借,债台高筑。幸亏阿莱桑德罗在英国向贵族们放债,拿他们的城堡和别的产业作为抵押,收了利息便寄回佛罗伦萨供三个叔父花费,这样维持了几年。三兄弟把希望寄托在英国,照旧挥金如土,谁知英国国王和一个王子打起仗来,岛国分成两派,一派忠于国王,一派拥护王子。战火一起,阿莱桑德罗鞭长莫及,贵族们抵押给他的城堡和地产没有收益。他指望国王父子很快能和解,他就可以收回本金和利息,因此迟迟不愿离开英国。在佛罗伦萨的三个叔父却没有节流的措施,花费越来越大。
过了几年,和平的希望并未实现。三兄弟借钱不还,信誉扫地。要债的人告到官府,他们给抓了起来,下了大牢,在清偿债务之前不得自由。他们的妻子儿女流落四方,日子难过,眼看这辈子只能过贫苦艰难的生活。阿莱桑德罗淹留英国,盼了几年和平都盼了个空,再待下去于事无补,兵荒马乱,甚至有丢掉性命的危险。他决定回意大利,独自一人打点出发。事有凑巧,他刚出布鲁日城,遇上一位身穿白袍的修道院院长也出城。院长有不少修士和侍从陪同,前面的马帮还驮了许多行李。同行的还有两位上了年纪的绅士,他们和国王有点亲戚关系,阿莱桑德罗早就认识,便策马上前招呼,他们很高兴有阿莱桑德罗结伴。阿莱桑德罗行进时谨慎地问他们,那些修士是谁,去哪里,怎么带这许多侍从。两位绅士中间的一个说:
“最前面那个青年人是我们的亲戚,新近被选为英国最大一座修道院的院长。由于他年纪太轻,按教会规矩还不够当院长的资格,我们陪他去罗马,请求教皇特准,确认他的资格。这件事你知道就行了,不必同外人多说。”
年轻的院长像我们通常见到绅士们外出时那样,一会儿策马跑在队伍前面,一会儿又和侍从们并辔而行,因而注意到了阿莱桑德罗。阿莱桑德罗青春年少,风度翩翩,举止又文雅,院长一见就喜欢他,觉得他鹤立鸡群,谁都不能同他相比。院长当即叫他过去,和颜悦色地和他聊起来,问他姓甚名谁,从哪里来,到哪里去。阿莱桑德罗一一坦诚相告,并说他愿竭尽绵力效劳。院长听他说得有条有理,更注意观察他的一举一动,心想他目前虽然郁郁不得意,但决不会久居人下,对他越来越有好感。院长对他的不幸深表同情,亲切地安慰他,要他抱有希望,因为只要是好人,即使命乖运蹇,天主终究会恢复他的地位,甚至胜过以前。院长又说自己也去托斯卡纳,邀他结伴同行。阿莱桑德罗谢了院长善言相劝,说他听从院长吩咐。院长一路上老是想着阿莱桑德罗,心情很不平静。几天以后他们到了一个小镇,镇上客栈不多,但院长想在镇上歇脚。阿莱桑德罗和一家客栈老板很熟,便带院长去那里,请他下马,吩咐老板准备一间像样的屋子。这个青年人几乎成了院长的总管,他在出门旅行方面非常老练,尽可能妥帖地替院长的侍从在镇上安排住处。院长用了晚餐,时间已经很晚,大家都去休息了,阿莱桑德罗问客栈老板他睡在哪里。老板回答说:
“我实在说不上来。你已看到,所有的房间都住满了,我全家和我只好睡在长凳上。不过院长房间旁边有个堆放粮食的地方,我可以替你搭一张铺。你同意的话,凑合睡一夜。”
阿莱桑德罗说:
“你知道院长的房间本来很小,连一个修士都没有安排进去,我怎么能挤进去呢?早知这样,当初号房时,我让修士睡在堆粮食的地方,我睡在修士那里。”
客栈老板说:
“事情已经到了这个地步,你同意的话,睡在那里也不坏。院长已经睡了,帐幔已经拉好。我悄悄地替你搬一张床垫进去,你就睡在那里吧。”
阿莱桑德罗心想,既然不打扰院长,那就这样办。他尽量不发出声息,过去睡下。其实院长并未入睡,他浮想联翩,把阿莱桑德罗和客栈老板的谈话全都听在耳里。他还听到阿莱桑德罗悄悄进来睡觉的声息,满心喜欢地暗忖道:“天主给了我如愿以偿的机会,我不抓紧的话,以后可能再也不会有了。”院长决定不放过这个机会,侧耳一听,四下阒静,便低声呼唤阿莱桑德罗,叫他过去同床共眠。青年人客气地再三推辞不掉,只好遵命。院长把手搁在他胸口,像年轻人挑惹情人似的摩挲起来。阿莱桑德罗大吃一惊,以为院长有男色之癖才这样摸他。院长也许猜到他的心思,也许感觉到他有什么反应,立即明白了他的疑虑,吃吃笑了起来,解开自己的内衣,捉住阿莱桑德罗的手,按在自己胸口,说道:
“阿莱桑德罗,别胡思乱想啦,你摸摸这里就知道我瞒着你的事情了。”
阿莱桑德罗的手一碰院长的胸口,就摸到两个圆圆的小乳房,象牙般的滑润细腻,当即明白院长是个女人。他不等进一步表示,马上抱住她,要同她亲嘴,但是那个女的推开他说:
“你先别挨近,我有话对你说。你现在知道我不是男人,是个女的。我这次离家出门还是童贞,去请教皇为我主婚。不知是你的福气,我的晦气,还是什么别的原因,那天我一见到你就像任何一个女的爱上一个男的那样动了心,于是我一心想要你做我的丈夫,不想要别人了。如果你不打算娶我为妻,那你赶快下去,去睡你自己的铺。”
阿莱桑德罗虽然不清楚她是谁,但看她带了这么多侍从,知道她准是有钱的贵族小姐,何况人又长得俊俏,于是不多加考虑,立即答应说,只要她愿意,他当然求之不得。她坐起来,在床上朝圣像下跪,把一枚指环套在阿莱桑德罗手上,作为定情之物,随即两人搂在一起,男欢女爱,着实快活了一宿。两人商量好今后的打算和步骤后,阿莱桑德罗起床,悄悄出了房间,谁都不知道他那一夜是在哪里过的。他春风得意,跟着院长一行上路,好几天后抵达罗马。院长略事休息,然后带着两位绅士和阿莱桑德罗一起去觐见教皇,见礼完毕,院长开口说:
“教皇陛下,凡是堂堂正正想过幸福生活的人应该避开可能导致他背道而驰的情况,因此我带了家父英格兰国王的部分珍宝偷偷出走,因为父王要我嫁给年迈的苏格兰国王。我到这里来是求教皇陛下为我主婚。我之出走并不是由于苏格兰国王年迈体衰,而是因为我年纪太轻,意志不坚,生怕我和他结了婚以后会做出什么违背天条戒律、有损于父王荣誉的事来。我抱着这种想法来这里时,安排万物各得其所的天主让我遇上我认为是天主慈悲为我选择的丈夫。他就是您现在看到的我身边的这位青年人(她说着指指阿莱桑德罗)。虽然他没有王孙公子的显赫门第,但他的品质和优点完全配得上最高贵的小姐。不管我父王和别人有什么看法,我爱他,决意和他结婚,不接受别人。因此,促使我来到这里的主要原因已经不存在了,可是我这一次并没有白来,因为我很高兴能看看这个城市许多神圣的地点,觐见您教皇陛下。此外,我凭天主作证和阿莱桑德罗订立的婚姻可以由您当着众人的面加以确认。因此,我恳求您成全符合天主和我本人意愿的好事,为我祝福。有了您的祝福和您所代表的天主的正式准许,我们可以同生共死,不辜负天主和您的恩惠。”
阿莱桑德罗听到他妻子竟是英格兰国王之女,大为惊讶,心里暗暗高兴。但此时更感惊讶的是那两位绅士,若不是在教皇面前,他们很可能干出不利于公主和阿莱桑德罗的事来。公主的乔装打扮和择婿决定使教皇也感到意外,但他明白事已至此,无法挽回,便同意了她的请求。他还看出两位绅士的恼怒,劝他们平心静气,同公主和阿莱桑德罗取得和解,并且下令筹备婚事。到了指定的日子,教皇安排好隆重的仪式,邀请红衣主教们和许多王公贵族参加。新娘打扮得珠光宝气,美丽非凡,博得大家赞叹。阿莱桑德罗也穿戴得整整齐齐,不像是干放高利贷这一行的人,倒像是一个名门贵胄。两位老绅士也盛服来到。在教皇亲自主持下,婚礼进行得庄严肃穆。仪式结束后,教皇向新婚夫妇祝福,确认了他们的关系。阿莱桑德罗和他妻子离开罗马,前往佛罗伦萨。消息在他们到达之前已经传开,居民们早有准备,给了他们隆重欢迎。公主吩咐释放了三兄弟,偿清了他们的全部债务,赎回他们和他们妻子的产业。之后,阿莱桑德罗夫妇带了阿戈兰特从佛罗伦萨去巴黎,受到法国国王的盛情接待。两位绅士去了英国,在国王面前说情。国王原谅了女儿,为她和驸马举行了盛大欢庆仪式,不久之后又封驸马为科尔诺伐莱伯爵。阿莱桑德罗成功地斡旋,使英王父子取得和解,为岛国带来和平安定,他本人也博得人民敬爱。阿戈兰特收回了全部账款,受阿莱桑德罗伯爵封为爵士,腰缠万贯回到佛罗伦萨。伯爵夫妇生活美满,有人说伯爵凭他的聪明才干和岳父的帮助,后来征服了苏格兰,成为苏格兰国王。