第102章 英文搬运工 Tears In Heaven
Tears In Heaven
泪洒天堂
艾里克·克莱普顿演唱歌曲
Would you know my name?
你还会记得我的名字吗?
If I saw you in heaven?
如果我在天堂和你见面。
Would you be the same?
我们还能像从前一样吗?
If I saw you in heaven?
如果我在天堂与你重逢。
I must be strong and carry on.
我必须学会坚强,勇敢支持下去。
Because I know I don't belong here in heaven.
因为我知道我还不属于天堂。
Would you hold my hand?
你愿意握住我的手吗?
If I saw you in heaven?
如果我在天堂和你相遇。
Would you help me stand?
你愿意搀扶我起来吗?
If I saw you in heaven?
如果我在天堂与你再见。
I'll find my way through night and day.
再给我一些日子,我会找到我的方向。
Because I know I just can't stand here in heaven.
因为我知道我还不属于天堂。
Time can bring you down.
时间能让你倒下,
Time can bend your knees.
时间能让你屈膝,
Time can break your heart.
时间能伤了你的心,
Have you begging please.
请你衷心地祈祷,
Begging please…
只要祈祷……
Beyond the door there's peace I'm sure.
在那扇门后,我相信是块和平的乐土。
And I know there'll be no more tears in heaven.
于是我知道,我将不再泪洒天堂!
Would you know my name?
你还记得我的名字吗?
If I saw you in heaven?
如果我在天堂遇见你。
Would you be the same?
你我还能像从前一样吗
If I saw you in heaven?
如果我在天堂遇见你。
I must be strong and carry on.
我必须坚强、坚持下去。
Because I know I don't belong here in heaven.
因为我知道我并不属于天堂。
这首《泪洒天堂》是克莱普顿用他为纪念他意外逝去的幼子所作。这首歌中,他不再是英国吉他摇滚巨星、6项格莱美获奖歌手,他只是一位平凡的父亲,一个因为失去孩子而频频苛责自己的可怜父亲。真正的大喜或大悲之后反而是平静,当他从失去儿子的阴霾中走了出来后,他说不会再演奏这首歌曲了,没有足够的感情去演奏它。
但这首歌不只是给我们带来悲伤,还有浓厚的爱和坚强!