加拿大文学起源:首批入侵者
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

胡安·克雷斯皮

在佩雷斯的探险队中,神父胡安·克雷斯皮是记录中提到发现不列颠哥伦比亚的四个西班牙人之一。

克雷斯皮,1721年3月1日出生于帕尔玛,17岁时加入方济会。1749年,他来到美洲;1767年,抵达加利福尼亚半岛,负责管理普里西马·塞普西翁的传教团;1774年,53岁的克雷斯皮加入胡安·佩雷斯的航行,他可能是船上年龄最大的。在这段航程中,克雷斯皮和他的神职同伴托马斯·德拉佩尼亚·萨拉维亚亲眼目睹了不列颠哥伦比亚的首批天主教神父。克雷斯皮记录了欧洲人和印第安人在不列颠哥伦比亚首次为人所知的接触。

当独木舟冒险驶向“圣地亚哥”后,克雷斯皮写道:“当我们距对方船只还很远时,便能听到船上人们的歌声,从抑扬的语音我们判断他们是异教徒,因为从圣地亚哥到蒙特雷的途中我们曾听到异教徒们在跳舞时唱这首歌曲。对方有8名成年男子和1个男孩,其中有七人在划桨,一位年迈的长者直立身子跳舞。他们把几只羽毛抛到海里后,便调转船头离开了。”

胡安·克雷斯皮描述的1774年7月19日与海达人的相会

克雷斯皮在描述抵达的第二只和第三只独木舟时记录道,“其中一只鱼叉带有铁头,看起来就像登船时用的长矛一样。”如此之多的证据足以证明最早与海达人接触的水手一定来自能够生产铁的文明国度。与克雷斯皮同行的一位西班牙水手也有同样的猜测。克雷斯皮在后来的记录中提到,在远离温哥华岛西海岸的海斯基特族人的独木舟上,有“一些铁块、铜块和几件刀具”。库克船长证实了这些发现。克雷斯皮还记录,当穆瓦恰特靠近努特卡人附近的“圣地亚哥”号时,听到一阵“痛苦的叫声”。约18年后,一位名叫何塞·莫西诺的西班牙艺术家曾到访努特卡湾,那里的土著印第安人告诉他,他们认为佩雷斯的船只带来了一位名叫夸茨的神人,来惩罚他们的罪行。

1774年11月,克雷斯皮和神父托马斯·德拉佩尼亚·萨拉维亚将他们的日记上缴给他们蒙特雷的上级胡尼佩罗·塞拉,使仅存的为人所知的两名不列颠哥伦比亚的见证者,用英语或西班牙语记录的佩雷斯航行被保留了两个世纪之久。1787年,克雷斯皮日记的内容首次被弗朗西斯科·帕洛用于充实胡尼佩罗·塞拉传记。1875年,《加利福尼亚消息报》全文刊出了弗朗西斯科·帕洛改写克雷斯皮的日记。

克雷斯皮在不列颠哥伦比亚文学史上的重要作用鲜为人知,和他在加利福尼亚历史上的重要作用相比黯然失色。1769年8月2日,一支由神父胡尼佩罗·塞拉和船长加斯帕·德波托拉率领的,包括克雷斯皮在内的约67人的西班牙探险队,取道埃里森公园进入现在的洛杉矶。神父胡安·克雷斯皮因此才得以记录下关于洛杉矶的欧洲渊源。

参考书目:

Noticias de la Nueva California (1857)is the Crespi diary as transcribed by Francisco Palóu;edited and translated by G.B.Griffin,The Journal of Fray Crespi (Sutro Collection,Los Angeles:Franklin Printing Company,1891)is the Crespi manuscript dated Oct.5,1774;Fray Juan Crespi:Missionary Explorer on the Pacific Coast,1769—1774(University of Califirania Press,1927;reprinted,New York,AMS Press,1971)is an English translation of Crespi’s journal,edited by Herbert E.Bolton;Donald C.Cutter’s California Coast (Norman:University of Oklahoma Press,1969)contains both Crespi and de la Pediaries.