第63章 下马作威
咿呀。
厚重的木门如同千斤重,竭尽全力才能够缓缓推动,肃穆森冷的教室隐隐约约透露出些许哥特教堂般的幽深与空旷,盘旋在头顶之上的黑暗神秘莫测,如同宇宙,又宛若深渊,令人好奇又心生恐惧。
但奇妙的地方就在于,悬挂在正上方的照明,却不是浅黄色的煤油灯,而是一朵一朵莹白色的小小光团。
那些光团宛若蒲公英一般轻轻地立在灯座之上,柔和的月白光线洒落下来,与屋顶的幽深、窗外的日光巧妙地交相辉映,模糊朦胧地完成过渡,整个宽阔而深邃的空间都亮堂起来,仿佛另外一个世界。
此时,课堂已经开始,可以听到正在朗读课文的鸭公嗓音,应该是刚刚完成变声期的青少年,原本优雅深奥的诗歌也变得破破烂烂起来,什么意境什么内涵全部都消失得一干二净,完全没有美感可言。
因为领取奖学金而稍稍迟到的霍登,正在思考着,自己应该偷偷摸摸地进入课堂,以不影响上课为前提;还是应该敲门示意,主动向教授表达歉意?
但不等霍登做出判断,正前方的教授就已经注意到了霍登的身影——尽管整个教室满满当当安坐着将近三百名学生。
“……你就是……嗯,圣科睿恩学院的赫劳?”
霍登的脚步微微停顿了下来,全场所有视线全部齐刷刷地投射了过来——
这是一门一年级必修课,每个学院的每位新生都必须完成,考虑到四个学院的新生数量比较庞大,同一门课设置了三个不同时段由三位不同教授讲解,但课程内容却是一致的,由学生根据自己的课表安排完成选择。
因此,此时霍登面对的就是一个混合大课堂,不同学院的新生齐聚一堂。
虽然霍登也不希望以这样一种方式成为瞩目焦点,但事已至此,霍登没有慌乱和恐惧。
小心地关上厚重木门,转身站在入口空地,保持站姿整齐,霍登微笑地迎向教授的目光,“应该是赫洛,先生。”
那名带着方框眼镜的儒雅男子推了推镜架,眼神微微眯起来,难掩惊讶地脱口而出,“什么?”
霍登耐心地解释道,“发音应该是赫洛,而不是赫劳,先生。抱歉。”而后霍登也露出一个友好的笑容。
教授轻轻抿了抿嘴角,没有理会,只是用视线余光瞥了课堂一眼,面无表情的脸孔无法判断出情绪,“找一个空位坐下。”
诺大的课堂依旧沿袭着传统的摆放方式,不是后来借用剧院座位模式的阶梯教室,而是一张张长形方桌间隔摆放的方式,如同豆腐块一般整齐罗列,每张长桌周围坐着四到六名学生,确定小组讨论的上课模式。
霍登快速扫视了一下,往前走了一小段路,而后在右侧斜前方找到了一个空位,随手就将书包放在了地上。
“……鉴于今天早晨我们对发音都特别敏感……”
教授的声音从霍登身后传来,“发音”一词还故意加重了语气,这显然是针对霍登的发言。
霍登哑然失笑,原来报应在这里等着呢。
“……那么,各位先生在朗读文字的时候,请务必注意自己的发音,现在,大家把注意力重新放在’基尔肯尼故事集’之上,只能委屈赫洛先生尽量跟上我们的节奏了,我们从刚才中断的地方继续下去。”
“赫洛先生”,这是另外一个重音,而且还在两个音节之间故意停顿了一下,就差直接在霍登耳边呼喊了。
“基尔肯尼故事集”(注1),这是塞克佩斯学院非常重要的一门基础课,讲述朝圣者一行三十人聚集在岩渊的一家流浪者旅店,这些朝圣者有骑士、教士、手工艺者、医生、律师、学者、农夫以及家庭主妇等等不同阶层的人士。
他们准备前往基尔肯尼去朝拜波马芙女神——传说中,基尔肯尼拥有波马芙女神的一座私人住宅,而且,在众神陨落之前,波马芙女神就在基尔肯尼度过了最后的岁月,无数启蒙者和灵能者都将其奉为圣地之一。
当时,流浪者旅店的主人喜爱热闹,自告奋勇地为他们担任向导,并且提议在往返圣地的旅途之中,每个人来回讲述两个故事,以排解旅途之中的寂寥,并且由主人最裁判,选出故事讲得最好的一个人,返回旅店之后,大家合伙起来请“得奖者”吃饭。
众人接受了主人的建议,并且于次日携手走上了朝圣之路。
根据史册记载,这不仅是塞克佩斯学院四位创始人的首次见面,为后来的深厚友谊奠定了坚实基础。
而且在朝圣途中还遇到了诸多奇妙的事情,展现出了灵能者的柔韧性,不同职业都能够具备不同特性——上述三十人的全部职业,灵能者都能够找到自己的位置,通过灵能的运用来改变生活的方式。
这也证明了非常重要的一件事:灵能者,没有职业限制。
因此,“基尔肯尼故事集”也被誉为是灵能者打开想象力边界的基础课程,每一位入学者都必须通过。
“麦金托什,你继续自己的朗读。”
教授扬声说道,一位脸颊微微泛红的少年端着自己的课本,继续朗读起来:
“我这……可怜之人……苦苦哀求……苦苦哭诉……苦苦求情如是……”
正确发音应该是“求情”,但那位少年磕磕绊绊地无法朗读准确,不仅断断续续,而且还在持续犯错,短短半句话就已经卡壳了数次,几乎已经是一字一顿的水准了。
霍登弯腰打开书包,准备拿出自己的“基尔肯尼故事集”,却没有想到旁边伸出一只手,快速地将书包拖走。
霍登并没有预料到这样幼稚的恶作剧,一个不留神就没有能够抓住书包,抬起头来,就可以看到一个年轻人正在朝着自己做鬼脸。
居然是熟悉面孔:
入学考试的当天,在高桥之上意外相遇的那位暴躁青年。
“噢,看在波马芙女神的份上,你正在杀死这本书。这是谋杀。”教授的声音响起,“古德森-托马斯。”
另外一名学生打开书籍站立起来,开始朗读。
霍登朝着暴躁青年望了过去,那暴躁青年朝着霍登挤眉弄眼地流露出嘲讽的表情,然后得意洋洋地转过头去。
如此孩子气的形容,却没有能够激怒霍登,只是让霍登哑然失笑。
注1:摘自杰夫雷-乔叟的“坎特伯雷故事集”。