上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
夜宴左氏莊〔一〕
林風纖月落,衣露靜琴張〔二〕。暗水流花徑,春星帶草堂〔三〕。檢書燒燭短,看劍引杯長〔四〕。詩罷聞吴詠,扁舟意不忘〔五〕。
〔一〕此詩在洛陽時所作。莊:指莊園。左氏即莊園主人,名未詳。
〔二〕林風:一本作“風林”。林中之風是微風,風吹動林則是大風,當以“林風”爲是。且“林風”與下句“衣露”相對,於義爲長。纖月:初弦的新月。衣露:衣上沾露。靜琴:琴聲雅靜。《詩·鄭風·女曰雞鳴》:“琴瑟在御,莫不靜好。”張:彈琴。《禮記·檀弓上》:“琴瑟張而不平。”孔疏引鄭注:“張弦而不調平也”,故張弦即彈奏之意。
〔三〕暗水:月已落,但聞花徑間流水聲,故云“暗”。帶:映帶。黄生云:“上句妙在一‘暗’字,覺水聲之入耳。下句妙在一‘帶’字,見星光之遥映。”
〔四〕檢書:查閲詩書。燒燭短:喻檢書時間很久。看劍:一本作“説劍”。看劍激發人的豪興,較“説劍”義勝。引杯長:即引滿。
〔五〕聞吴詠:聞同座有客用吴音吟詩。扁舟句:由吴詠聯貫而及。《史記·貨殖列傳》:“(范蠡)乃乘扁舟浮於江湖。”杜甫游齊、趙前,曾游過吴、越,時在開元十九年至二十二年(七三一—七三四)間,故聞吴詠而馳浮想於扁舟游湖的情景。